Video Greeting


Working languages:
English to Polish
Polish to English
German to Polish

Agata Gontarz

Scotland, United Kingdom
Local time: 22:50 BST (GMT+1)

Native in: Polish (Variant: Standard-Poland) Native in Polish
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Subtitling, Transcription, Editing/proofreading
Expertise
Specializes in:
Games / Video Games / Gaming / CasinoCinema, Film, TV, Drama

Rates
English to Polish - Standard rate: 10 GBP per hour
Polish to English - Standard rate: 10 GBP per hour
German to Polish - Standard rate: 10 GBP per hour

Experience Years of experience: 9. Registered at ProZ.com: Aug 2016.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software EZTitles, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Subtitle Next, Subtitle Edit, Subtitle Editor, Subtitle Workshop, Trados Studio
Bio
I specialise in subtitling movies, TV shows and games. I translate from English and German to Polish. For the past three years I have been working for the Watch Docs Film Festival and the American Film Festival and translated subtitles for them. I also work as a localisation tester for video games. I like to use creativity while translating content to ensure the end product sounds effortless and natural.
Keywords: english, polish, subtitles, translator, transcription


Profile last updated
Mar 14, 2019



More translators and interpreters: English to Polish - Polish to English - German to Polish   More language pairs