This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services
Translation, Editing/proofreading
Expertise
Specializes in:
Art, Arts & Crafts, Painting
Education / Pedagogy
General / Conversation / Greetings / Letters
Journalism
Linguistics
Tourism & Travel
Rates
Portfolio
Sample translations submitted: 1
Spanish to English: Interview with Filobianco – Making Handmade Bags in Granada General field: Art/Literary Detailed field: Art, Arts & Crafts, Painting
Source text - Spanish Task Description
1) Translation of the interview from Spanish to English (questions were sent in English and answered in Spanish via email).
2) Preparation of the translated interview for publication in Wordpress including:
• adding an appropriate introduction and conclusion
• formatting the article
• sourcing, resizing and uploading images
• inserting the images and writing captions
• adding links
• selecting categories and adding tags
• submitting the article for review and publication
Source Text
Name: Laura Picinelli
Where From: Italia
Lives Now: Granada
3 of your favourite things in life: escaparme sola a algún sitio, pasar un día en casa cocinando y llevar la cámara en mi momento perfecto.
Tell me a little bit about how you came to Granada and made it your home.
Me vine a Granada hace 10 años, porque quería vivir en España un tiempo, poco… La gente me decía “Granada atrapa, Granada enamora…” y eso mismo me pasó a mi! Así que decidí quedarme para seguir descubriendo su magia y enamorándome de ella. Me sentí bien desde el principio, entre sus acogedores rincones y culturas diferentes. Empezó todo a rodar y aquí sigo sin creerme que hayan pasado ya tantos años.
When I first met you, I knew you were a photographer but I didn’t realise you also had amazing sewing talents! Have you always enjoyed sewing?
jajaja ¡No exageres! Cuando era más pequeña hacía experimentos con la máquina de mi madre… cosas simples, sin muchas pretenciones, que regalaba a amigos. Siempre me ha gustado crear y hacer cosas manuales… Cuando algo sale de tus manos el resultado es siempre una gran satisfacción y, por bonito o feo que sea, lo has creado tú y no hay otra cosa igual en el mundo!
How did you passion for sewing evolve into Filobianco?
A los pocos años de venirme a Granada decidí comprarme una máquina de coser. Había estado mucho tiempo sin hacer experimentos con telas y tenía muchas ganas de volver a crear cositas. Me acuerdo que lo primero que hice, sin tener ni idea de patronaje, fue una falda jajaja. El resultado fue gracioso, pero no me la he puesto nunca jajaja! Decidí empezar con monederos, fundidas, bolsitos… para probar y, como me salían más o menos bien, se los regalaba a amigas. Como me encantan las telas, los colores y los estampados, empecé a comprar varias y me decía “Un día haré algo con estas telas” y así empecé con los bolsos. Me equivocaba, deshacía, volvía a equivocarme, buscaba tutoriales, hasta que conseguí hacer algo decente. Al principio los regalaba, lo típico, ¿no? Luego pensé que podía empezar a venderlos y así fue como nació Filobianco!
You have several different models of bags. Where do you get inspiration for the designs from?
Hay diseños que salen de mi cabeza, porque simplemente me gusta una forma y quiero reproducir la idea que tengo. También me gusta mucho observar, fijarme en los detalles de las imagenes que pasan en mi día y en los estampados y colores que elijo.
I’ve noticed that you give each model an Italian name. I think that’s such a lovely touch! How do you decide on the names? Are they named after people you know?
La decisión de darle un nombre a los modelos fue dura porque no tenía exactamente una idea clara… En un principio quería darles nombres de personas de mi familia o de gente que había significado mucho en mi vida, luego al acabar el primer modelo (que sabía que iba a repetir varias veces), mi novio me dijo “Siena?”, y me pareció una idea bonita la de utilizar nombres de ciudades italianas. Pero como la idea de los nombres de personas de mi familia no se me había quitado, llamé a “Martina” el tote bag de verano, para homenajear a mi nueva sobrina! Puede ser que siga con las ciudades (como luego hice con el bolso “Elba”, que es una isla de Italia)… no lo tengo claro aun en realidad. Siempre van a ser ciudades, en las que he estado o no, que me lleven a algún recuerdo o que me despierten curiosidad… y que también suenen bien para un bolso.
Where do you source the fabric for your creations?
Compro telas en muchos sitios diferentes: tiendas físicas o virtuales, mercados… Y cada vez que voy de viaje intento visitar alguna tienda especializada, siempre encuentras algunas sorpresas gratificante! A través de las redes sociales he descubierto muchos diseñadores de Inglaterra, Estados Unidos y Japón, creo que sus telas son las que más me gustan… y por supuesto son las más caras! Pero son las que hacen que mis creaciones sean especiales.
What is the most difficult thing when making a bag?
Lo más complicado es que el diseño del bolso funcione! A veces es un trabajo de ingeniería jajaja porque tú piensas que lo que tienes en la cabeza se puede realizar tal cual, pero luego te das cuenta de que el tipo de tela que has elegido hace que el bolso se doble más de los normal, o que las asas que habías pensado en un sitio en realidad no funcionan! Y a veces es un poco frustrante porque no encuentras la solución y tienes que seguir probando hasta conseguirlo. Pero es lo bonito también, porque así evolucionas y no pierdes tiempo luego!
Where can people buy your bags?
Proximamente estará online mi web: www.filobianco.es
-markets: el próximo mercado será el 10 de octubre en Madrid (Malamarket, en la plaza 2 de Mayo, https://www.facebook.com/malamarket)
A veces participo en mercados locales como el MadeinGranada o el Maga Market.
Where can people keep up with your work?
-social media links:
Facebook: www.facebook.com/bolsosfilobianco
Instagram: @bolsosfilobianco
Translation - English Interview with Filobianco – Making Handmade Bags in Granada
Interview & Translation by Natasha Phillips (add link: natashaphillipsart.com)
(Added Introduction)
Today I’m excited to share an interview with a fellow creative in Granada: Laura Picinelli – the brains and hands behind Filobianco Handmade Bags & Accessories (add link: http://filobianco.es/lp/wordpress/en/). A woman of many talents, Laura is also an accomplished photographer and a couple of weeks ago I had a fun few hours modelling her beautifully made creations around the Realejo neighbourhood here in Granada. After the shoot we enjoyed a drink and a tapa (of course) and I asked Laura a few questions about how she came to Granada and founded Filobianco.
Name: Laura Picinelli
From: Italy
Currently living in: Granada
What are three of your favourite things in life?
Getting away somewhere by myself, spending the day at home cooking and having my camera on me at the perfect moment.
Insert photo of Laura
Caption: Laura on the step of her workshop in the Realejo.
Tell me a little bit about how you came to Granada and made it your home.
I came to Granada ten years ago because I wanted to live in Spain for a while, not long… People told me, “Granada captivates, people fall in love with Granada.” and that’s exactly what happened to me! So I decided to stay to continue discovering Granada’s magic and falling in love with the city. I felt at home right from the beginning amongst its enchanting streets and mix of cultures. One thing led to another and here I am still, I can’t believe it’s been so long.
Insert photo
Caption: Me jumping for joy with a Filobianco Venezia – a zipper clutch with a handy strap to keep it firmly under control even when jumping!
When I first met you I knew you were a photographer but I didn’t realise you also had amazing sewing talents! Have you always enjoyed sewing?
[Laughs] Don’t exaggerate! When I was little I experimented with my mum’s sewing machine; simple, non-ambitious things which I gave to my friends. I’ve always enjoyed creating and making handmade things… When you create something with your own hands you always get great satisfaction from the outcome, however pretty or ugly it may be, you made it yourself and there’s nothing like it in the whole world!
Insert photo
Caption: Catching a ride with the Filobianco Liguria – an ingenious 2 in 1 back-pack that turns into a shoulder tote. Perfect for impromptu piggy backs!
Insert photo
Caption: Did I get a new shoulder bag? Nope, it’s the clever Liguria again!
How did your passion for sewing evolve into Filobianco?
A few years after arriving in Granada I decided to buy myself a sewing machine. It had been ages since I’d experimented with fabric and I was really keen to start making things again. I remember the first thing I made, I was totally clueless about pattern designing; it was a skirt. [Laughs] It turned out quite cute, but I’ve never worn it! [Laughs] I decided to start making purses, glasses cases, bags… Just to have a go, and as they turned out pretty well I gave them to my friends. I love fabric – the colours and the patterns – so I started to buy different ones and I said to myself, “One day I’ll do something with these.” and that’s how I started to make the bags. I’d make mistakes, unpick everything, mess up again, watch tutorials, until I managed to make something decent. At first I gave them away – as you do, right? Then I thought that I could start to sell them and that’s how Filobianco was born!
Insert photo
Caption: “Hey, I just got a really pretty Filobianco sunglasses case!”
You have several different models of bags. Where do you get inspiration for the designs from?
Some designs I think up myself, because I just like a certain shape and I want to make that idea reality. I also really enjoy observing, paying attention to the little details in the images that I see in my daily life and concentrating on the patterns and the colours that I choose.
Insert photo
Caption: Some examples of the Pisa, Venezia and Siena models. All Filobianco’s bags are 100% handmade and each one is unique.
I’ve noticed that you give each model an Italian name. I think that’s such a lovely touch! How do you decide on the names? Are they named after people you know?
The decision to give each model a name was a difficult one because I didn’t have a very clear idea... At one point I wanted to name them after members of my family, or important people in my life, then when I finished the first bag, which I knew I was going to reproduce several times, my boyfriend said, “Siena?” and I thought the idea of using Italian city names was lovely. However, as I still hadn’t let go of the idea of using my family’s names, I named the summer tote bag Martina in honour of my new niece! I might carry on with the idea of city names as I did with the Elba, which is an Italian island… I’m not sure yet really. I’m always going to choose cities, whether I’ve been to them or not, which take me back to a certain memory or awaken my curiosity… As well as sounding good for a bag.
Insert photo
Caption: Walking on air with an Elba – the XXL of Filobianco bags for people like me who aspire to be Mary Poppins but haven’t quite figured out how yet.
Where do you source the fabric for your creations?
I buy fabric from lots of different places: brick and mortar shops, on-line shops, markets… And whenever I travel I try to visit a specialised shop, you always find some wonderful surprises! Via social media I’ve discovered lots of designers from England, the United States and Japan, I think their fabrics are my favourites…and of course the most expensive! But they are what make my creations special.
Insert photo
Caption: Wandering through the Realejo with my Siena – a versatile cross-body/shoulder bag that you can carry with the top open like a tote or firmly clipped down.
What is the most difficult thing when making a bag?
The most complicated thing is making the design of the bag work! Sometimes it’s a work of engineering [Laughs] because you think that whatever you’ve got in your head can be made exactly the same, but then you realise that the kind of fabric you’ve chosen makes the bag bend more or less than the norm, or that the straps that you’d thought of putting in a certain place actually don’t work there! Sometimes it can be quite frustrating because you can’t find the solution and you have to keep trying until you do. But it’s beautiful too, because that’s how you learn and you save yourself time later!
Insert photo
Caption: Get your hands on your very own Filobianco!
(Added Conclusion)
A big thank you to Laura for giving us a glimpse into her life of making handmade bags in Granada! I hope you enjoyed it. Make sure to visit her website and follow her on-line if you like her work. ¡Hasta la próxima! Natasha
Get your hands on a Filobianco!
Shop on-line: www.filobianco.es (add link)
In Granada or Madrid? Visit Filobianco at one of these upcoming markets:
Magamarket: Saturday 21 May, 11.00-20.00, Plaza de Derecho (Granada)
Malamarket: Saturday 28 May, 12.00-21.00, Plaza Dos de Mayo, Malasaña (Madrid)
Hello! My name’s Natasha; I’m a freelance Spanish to English translator and proofreader from the UK living in Granada (Spain). I graduated from the University of Exeter (UK) in 2008 with a first class honours degree in Spanish with distinction in spoken Spanish and a commendation from the dean for outstanding academic achievement.
I’ve lived in Spain for several years so, in addition to having a high level of Spanish, I understand Spanish culture and customs. As for my English, I’m a qualified and experienced English teacher and therefore familiar with the workings of the language from a theoretical as well as practical point of view. I love learning languages and I’m constantly working to consolidate and improve both my Spanish and English by studying, reading, listening to the radio and podcasts and taking part in language exchanges. My passions are languages and art, which have led to me having two sides to my freelance career: one as a translator and proofreader, and the other as an artist and illustrator.
I’m highly motivated and always deliver to the highest standard and on time. I place great importance on having a good working relationship with my clients based on clear communication and mutual respect. Here are a few things about me and the way I work: • I’m passionate about my work. • I’m conscientious and hard-working. • I’m a critical and creative thinker. • I pay great attention to detail. • I keep to deadlines.
As a freelancer, my clients: • value quality • are clear and effective at communicating what they want • respect my time • are available and happy to answer questions • prize professionalism and integrity (including paying invoices promptly)
Do you think we’d be a good fit? If so, please don’t hesitate to contact me and I’ll get back to you as soon as I can.
Keywords: Spanish to English translation, proofreader from the UK, British proofreader, freelance English proofreader, Spanish to English translator, translator Granada Spain, native Spanish to English translator,