Member since May '17

Working languages:
English to Korean
Korean to English

Availability today:
Not available

September 2017
SMTWTFS
     12
3456789
10111213141516
17181920212223
24252627282930

JParkBod
Business and Marketing

Germany
Local time: 20:53 CEST (GMT+2)

Native in: Korean Native in Korean
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
2 positive entries
What JParkBod is working on
info
Sep 8:  Marketing text for iOS app ...more, + 19 other entries »
Total word count: 64276

Account type Freelancer
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Services Translation, Editing/proofreading, Transcription
Expertise
Specializes in:
Business/Commerce (general)Cooking / Culinary
General / Conversation / Greetings / LettersMarketing / Market Research
Tourism & Travel

KudoZ activity (PRO) Questions answered: 2
Payment methods accepted PayPal
Glossaries Business, Countries, Culinary (KO to EN), IT (EN to KO)
Experience Years of translation experience: 2. Registered at ProZ.com: Sep 2016. Became a member: May 2017.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Fluency, MemSource Cloud, Microsoft Office Pro
CV/Resume CV available upon request
Professional practices JParkBod endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
About me
Hi, my name is Jihyun, a quality-driven freelance translator.

I have a degree of B.A. English Languages and Cultures and I offer translation and proofreading service between Korean and English. From my previous work experience, I have acquired broad knowledge of various industries and international business environments, becoming especially familiar with business & economy, marketing.

I currently live in Germany, and work from 10 to 18 CEST, however, my working hours can be flexible depending on the urgency of the delivery.

Please feel free to send me a message or email if you have any further questions or inquiries about my service.

Thank you for your time and attention!




Profile last updated
Jun 29



More translators and interpreters: English to Korean - Korean to English   More language pairs



Your current localization setting

English

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search