Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
English to Italian: Payment Method - Paysafecard General field: Marketing Detailed field: Games / Video Games / Gaming / Casino
Source text - English Pay safely online without a bank account or credit card? Buy paysafecard and pay cash online.
Simply pay by entering the 16-digit paysafecard PIN or by signing in to my paysafecard with your username and password.
Translation - Italian Vuoi pagare online in modo sicuro e senza conto corrente o carta di credito? Compra paysafecard e paga in contanti online! Basta inserire il PIN a 16 cifre oppure effettuare il login nel tuo account my paysafecard inserendo semplicemente nome utente e password.
English to Italian: Newsletter General field: Marketing Detailed field: Games / Video Games / Gaming / Casino
Source text - English
Important: Transfer your old account balance
Do you still have some credit on your old RandyRun account? As soon as you register with us, we can transfer your balance to our new shop for you. All we need is some information from you to check your personal data. Please send us an email to firstname.lastname@example.org with the following e-mail subject and details :
E-mail subject: "Transfer my old account balance"
Old shop data: Your registered email address
Old shop data: Customer ID (You can find it by logging into your RandyRun account and clicking on “Your Account” at the top left-hand side corner )
Old shop data: Amount and Currency (example: 2,34 USD)
New shop data: Your new login e-mail address
We will transfer your balance from your old account to your new account within 24 hours from receiving your email. Thank you, Your RandyRun Team!
Translation - Italian Attenzione: Trasferimento del tuo saldo dal vecchio al nuovo negozio online
Hai ancora del credito residuo sul tuo account RandyRun nel vecchio negozio online? Adesso possiamo trasferirlo nel nuovo negozio non appena avrai effettuato la registrazione del tuo nuovo account. Per fare questo ci servono però un paio d’informazioni da parte tua, a scopo di verifica dei tuoi dati personali. Per favore mandaci un’e-mail all’indirizzo: email@example.com con il titolo/oggetto dell’e-mail e i dati seguenti:
In Oggetto: "Transfer my account balance / Traferisci il mio saldo"
Dati vecchio account: Indirizzo e-mail del tuo vecchio account
Dati vecchio account: Numero Cliente RandyRun - Your customer ID (Accedi al tuo account RandyRun su www.randyrun.it e in alto a sinistra clicca su “Il Tuo Account”.)
Dati vecchio account: Saldo e Valuta (ad esempio 2,34 EUR)
Dati nuovo account: Indirizzo e-mail del tuo nuovo account
Entro 24 ore dalla ricezione della tua e-mail trasferiremo il tuo saldo dal vecchio al nuovo negozio online. Grazie e a presto. Il Team RandyRun!
English to Italian: Auto Server Email General field: Marketing Detailed field: Games / Video Games / Gaming / Casino
Source text - English Your LOL Ranked Leveling will start depending on the position of your order on our Leveler’s list. You can find out more by getting in touch with our support team. Please note the delivery time is the time needed for leveling your account and does not include any waiting time.
Translation - Italian Il tuo Ranked Leveling di LOL inizierà a seconda di quanti ordini dovrà consegnare il nostro leveler prima del tuo. Per saperne di più contatta il nostro servizio clienti. Ti ricordiamo che il tempo di consegna equivale al tempo necessario per il leveling e non include il tempo di attesa.
Master's degree - Université La Sorbonne Nouvelle Paris III
Years of translation experience: 7. Registered at ProZ.com: Sep 2016.
English to Italian (Libera università di lingue e comunicazione, verified) English to Italian (Libera Università di Lingue e Comunicazion (previously Istituto Universitario di Lingue Moderne)) French to Italian (Université Sorbonne Nouvelle - Paris III) French to Italian (Libera Università di Lingue e Comunicazion (previously Istituto Universitario di Lingue Moderne)) English (Cambridge University (ESOL Examinations))
I'm a native Italian professional translator specializing in gaming, logistics, fashion, textiles and animal care. I was born and bred in Italy but I've lived, studied and worked in six countries for the past fifteen years. Today I'm fluent in French, English and Spanish and I'm working on achieving a full professional proficiency in German. I aim at including DE>IT among my language pairs some day. After completing a BA degree in Interpreting and Communication in Milan, I moved to Paris and enrolled in the Technical Translation course at La Sorbonne University where I graduated with honours. I also spent an academic year in Ireland as part of the Erasmus Program, studying international business with languages and working part-time as a trilingual CSR for a medical device producer. After my studies, I was headhunted and hired by an interior design company in London looking for someone with my language skills for an export coordinator role supporting international customers and agents worldwide. I received a technical training in textile production and had the chance to visit key suppliers abroad, see their factories and learn a lot about fabric production and supply-chain operations. Thanks to this initial training, I had a six year career in the textile industry, working for prestigious brands like Burberry and Designers Guild as Purchaser, Production Manager and Designer Assistant. I then decided to have a career break and do some volunteer work to get out of my comfort zone. So I moved to Colombia in South America where I taught languages and helped disadvanged kids with poor education. Today, I'm a fully qualified CELTA teacher and I teach Italian, as well. After spending two years freelancing and travelling across South America, I became fluent in Spanish and learnt to recognise regional accents and adapt my communication accondingly. I'm still speaking Spanish on a regular basis as I'm a committed animal activist and member of a rescue association saving dogs from Spanish killing stations. I'm the main contact for our local Spanish partner. I take care of travel paperwork and health examinations, arrange home checks, run fundraising events and promote adoption campaigns on several social media. I currently live in Germany with my family and apart from being a freelancer, I work as a part-time in-house translator for a gaming company. I'm always up for new challenges and I like learning as much as I can from every experience and situation.