I'm from New England, United States and I live in Argentina. I am an experienced Spanish to English and English to Spanish, translator from the United States. I live in Argentina and work as a language teacher, translator and interpreter (simultaneous and consecutive). I specialize in non-public translation such as literary, technical, medical, financial, localization, copywriting and transcreation. I work quickly but am very exact and consistent with my translations. I have had many clients over the years, many of which are in the media and subtitling fields and I am currently doing work for the public sector (for city and provincial government), translating cultural materials and promoting a bilingual and intellectual environment, and private sector, translating books, business correspondence, webpages, blogs, articles, creative material and more. I also work as a conference interpreter and consecutive interpreter for businesses and public sector. I hold a Bachelor's degree in Spanish Literature with a French minor and have over 3 years of professional translation experience and I use English and Spanish to communicate both professionally and with my family. I have studied French and Spanish for over 14 years and I am continuously reading, researching and improving my translation and interpretation skills. I do not publicly display my work in my portfolio as much of my work is confidential or intellectual property. Please consult me if you'd like to see a sample of my translations, and thank you for understanding my professional policy.
|