Working languages:
English to French
French (monolingual)

Fabienne Garlatti
French Language Specialist

Montreal, Quebec, Canada
Local time: 11:29 EST (GMT-5)

Native in: French Native in French
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a Business member or Plus subscriber.
Blue Board affiliation:
Services Translation, Editing/proofreading, Website localization, Training
Specializes in:
Tourism & TravelHuman Resources
Advertising / Public RelationsComputers (general)
KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 30, Questions answered: 43, Questions asked: 217
Glossaries Commerce, Internet, other
Experience Years of experience: 10. Registered at Sep 2001. Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to French (U of Paris, postgraduate translation diploma)
English to French (Canadian Translators, Terminologists and Interpreters Council)
Memberships STIBC, Own ethical values for better business
Software Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint
Events and training
Professional practices Fabienne Garlatti endorses's Professional Guidelines (v1.1).
Occupation in the last 12 years:
. Freelance translator and language trainer, Montreal, Quebec (current)
. French Editor and Acting Editorial Manager, Canadian Tourism Commission, Vancouver, Canada
. Language Specialist, Business Objects, Vancouver, Canada
. Localization Producer, Yahoo!, Paris, France
. Translator & Tester, Berlitz GlobalNET, Paris, France
. Lexicographer, Larousse, Paris, France

. Native French speaker with demonstrated skills in French-Canadian
. Fields of expertise: corporate communications, tourism, localization
. Good organizational skills - ability to multi-task several projects/prioritize work
. Attention to detail - commitment to high standards in general and technical content
. Extensive experience in the IT/localization industry as a translator and QA tester
. Well-versed in computer technology and information management

. Post-graduate degree in translation, terminology and information technologies
. English-French certified translator by CTTIC
. Security clearance from the Canadian government (Level II)

References: CLI was most appreciative of Fabienne's excellent work. Her approach to translation is world-class quality. We also appreciated her enthusiasm and willingness to pitch in when deadlines were crushing us! And finally her technical expertise in providing high calibre, carefully thought out translation from English to French is remarkable.
Betska K-Burr, Co-Founder and Managing Director, Coaching and Leadership International Inc.

Fabienne played a major role in localizing mission critical applications for Yahoo! France. She is extremely detail-oriented, and her professionalism was appreciated by everyone in the large Yahoo! family.
Eric Tordeur, International Localization Producer, Yahoo! Inc.

Mrs Fabienne Garlatti was selected for this process* because of her skills and technical capabilities in the field of complex software, and her language capabilities in the area of the latest technical terminology.
* Quality assurance on the French versions of Tivoli products
Francis Jeux, French Translation Center Manager, IBM France
Keywords: linguist, lexicographer, localizer, reviewer, rewriter, tester, internationalize, localization, QA, quality assurance, French Canadian

Profile last updated
Jan 11

More translators and interpreters: English to French   More language pairs

Your current localization setting


Select a language

All of
  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search