Working languages:
French to Italian
English to Italian
Italian (monolingual)
Spanish to Italian

Availability today:
Available (auto-adjusted)

August 2020
SMTWTFS
      1
2345678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
3031     

Elena Feriani
Translator and proofreader

Italy
Local time: 05:55 CEST (GMT+2)

Native in: Italian (Variant: Standard-Italy) Native in Italian
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
3 positive reviews
2 ratings (5.00 avg. rating)
What Elena Feriani is working on
info
Aug 7 (posted via ProZ.com):  Translating the User agreement of a software ...more, + 182 other entries »
Total word count: 888128

Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Services Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Subtitling, Copywriting, MT post-editing, Vendor management, Transcreation
Expertise
Specializes in:
Games / Video Games / Gaming / CasinoComputers: Systems, Networks
Textiles / Clothing / FashionTourism & Travel
Medical (general)Law (general)
Marketing / Market ResearchCosmetics, Beauty
Internet, e-CommerceEngineering (general)

Preferred currency EUR
KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 465, Questions answered: 218, Questions asked: 29
Project History 11 projects entered
Project DetailsProject SummaryCorroboration

Translation
Volume: 40000 words
Completed: May 2018
Languages:
English to Italian
Manual on sustainable agriculture standards for suppliers of produce and dairy



Agriculture
 No comment.

Post-editing
Volume: 9500 words
Languages:
English to Italian
MTPE of app descriptions (ongoing)



 No comment.

Translation
Volume: 3600 words
Languages:
English to Italian
Requirements for lighting, electrical system, plumbing, acoustics, bed quality for hotels



 No comment.

Editing/proofreading
Volume: 3300 words
Languages:
English to Italian
Just finished proofreading product descriptions of essential oils diffusers and natural beauty products



 No comment.

Translation
Volume: 13500 words
Languages:
English to Italian
Starting translating two training modules on Network security and integrity and Fire security for shipping company



 No comment.

Translation
Volume: 5000 words
Languages:
French to Italian
Translating a chatbot app for people with the same medical condition - Batch 3



 No comment.

Translation
Volume: 910 words
Languages:
English to Italian
Just finished translating a patient questionnaire and a partnership enquiry email for a French startup



 No comment.

Translation
Volume: 17500 words
Languages:
English to Italian
Just started translating Fall/Winter collection of online clothing store



 No comment.

Post-editing
Volume: 3800 words
Languages:
English to Italian
Translating a training course for vendors of online platform



 No comment.

Translation
Volume: 2024 words
Languages:
English to Italian
Translated UI strings for a paper cutting machine software



 No comment.

Editing/proofreading
Volume: 1000 words
Languages:
English to Italian
Just finished proofreading a training course for Sales department employees of a hospitality company



 No comment.


Blue Board entries made by this user  8 entries

Payment methods accepted Wire transfer, PayPal | Send a payment via ProZ*Pay
Translation education Bachelor's degree - SSLMIT
Experience Years of experience: 14. Registered at ProZ.com: Nov 2016. Became a member: Apr 2018.
Credentials English to Italian (Scuola Superiore di Lingue Moderne per Interpreti e Traduttori, verified)
French to Italian (Scuola Superiore di Lingue Moderne per Interpreti e Traduttori)
Italian (Scuola Superiore di Lingue Moderne per Interpreti e Traduttori, verified)
Memberships N/A
Software Aegisub, CaptionMaker/MacCaption, Crowdin, EZTitles, Lingotek, MateCat, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Word, SDL Online Translation Editor, SDL TRADOS, Smartcat, Smartling, Subtitle Edit
Professional practices Elena Feriani endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
Bio
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 489
PRO-level pts: 465


Top languages (PRO)
English to Italian251
French to Italian179
Spanish to Italian31
Italian4
Top general fields (PRO)
Other226
Tech/Engineering105
Law/Patents39
Medical29
Marketing20
Pts in 3 more flds >
Top specific fields (PRO)
Other57
Engineering (general)34
Marketing / Market Research23
Sports / Fitness / Recreation23
General / Conversation / Greetings / Letters20
Medical (general)20
Cinema, Film, TV, Drama20
Pts in 36 more flds >

See all points earned >
Keywords: English to Italian marketing translation, Italian translator and proofreader, fashion localization, Italian market research translation, Italian transcreation, Italian MTPE, French to Italian translation, Italian beauty translation, Italian medical translation, Italian app localization, software localization, UI localization, Italian copywriter


Profile last updated
Jul 15



Your current localization setting

English

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search