I have worked as a translator since 2011, gaining experience translating legal documents, science and social studies textbooks, and various other types of documents. As a translator, I take pride in understanding the needs of my clients and delivering quality translations in a timely manner.
My goal is to see the big picture and ensure that I find the appropriate balance between being faithful to the original text and producing content that sounds natural in English.
Before life as a freelance translator, I was a high school teacher. I had the opportunity to teach science, Spanish, and English in schools in Puerto Rico and Tennessee.
When not translating, I'm likely reading to my children or playing with them at the park. When I'm able to carve out a little personal time, I exercise or read, and, occasionally, I get to go scuba diving.