Working languages:
Hungarian to Romanian
Romanian to Hungarian
English to Romanian

Jurist, economist, translator 15+ years

Pecs, Baranya, Hungary
Local time: 01:16 CEST (GMT+2)

Native in: Hungarian Native in Hungarian
Account type Freelancer
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a Business member or Plus subscriber.
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Voiceover (dubbing), Subtitling, Transcription, Copywriting
Specializes in:
Law: Taxation & CustomsLaw: Contract(s)
Law (general)General / Conversation / Greetings / Letters
Food & DrinkFinance (general)
Energy / Power GenerationAccounting
Medical: Instruments

Translation education Master's degree - Law school
Experience Years of translation experience: 16. Registered at Feb 2017. Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Powerpoint, SDL TRADOS
I am a Hungarian native, born and raised in Romania, based in Pécs (Hungary). I speak fluently Hungarian (my native language) and Romanian (near native), and obviously English. I have a good working knowledge of Italian and I am also familiar with French.

I am authorized as a sworn translator/interpreter by the Romanian Ministry of Justice, working for Romanian courts, law enforcement authorities, public notaries.

My specialization is in business and legal translation, due to my Master`s Degree in Administrative Law, a Bachelor`s degree in law and a Bachelor`s degree in economics. I also have a Bachelor's degree in mechanical engineering.

Having established my own translation service agency, I was executing various translation projects focusing mainly on economic, legal, technical, financial, medical, managerial issues.

At the moment I am mainly translating and proofreading in the following language pairs: from Romanian to Hungarian, from Hungarian to Romanian, from English to Romanian, from English to Hungarian, from Italian to Hungarian and from Italian to Romanian.

I have excellent computer skills, ability to work efficiently, entirely keeping of deadlines, analytical mind, creativity, quick decision making, attention to details, conscientious attitude to work, patience and reliability.

My translation capacity is usually 10.000-15.000 characters per day, but it always depends on the nature and complexity of the texts to be translated.

Please, note that my rates depend on the tasks (translation, back translation, proofreading, editing, adaptation, copy-writing, DTP etc.), subject and language style, deadline and volume of the project (or on the quality of the translated text in case of proofreading). For me, quality assurance is never a question.

Don't forget that just as in any other industries also in translation the different quotes you receive for a particular project are most of the time directly proportional to quality, expertise, and experience.

Translation rates:
0.10 Euro - 0.20 Euro/ source word

Proofreading/editing rates:
0.04 Euro - 0.10 Euro/source word or 25-55 Euro/hr

Express turnaround and specialized content would be at a higher rate, although I also discount based on volume so to get an accurate price please submit a quote request.

Profile last updated
Jun 30, 2017

Your current localization setting


Select a language

All of
  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search