The person shown here is a basic user of this site. He or she may be contacted directly for language-related services. |
French to English
| SamGhys |
Language transcends frontiers
Local time: 18:57 CET (GMT+1)
: English (Variant: British)
| Freelancer |
| This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber. |
|Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Voiceover (dubbing), Subtitling, Transcription|
|Finance (general)||Law: Taxation & Customs|
|Also works in:|
|Cooking / Culinary||Food & Drink|
|Psychology||Wine / Oenology / Viticulture|
| 0 entries |
|Years of translation experience: 3. Registered at ProZ.com: Feb 2017.|
|Adobe Acrobat, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Powerpoint|
|CV available upon request|
|My love of languages was kindled at an early age. I studied French and Spanish to degree level and dabbled in Russian, Dutch and German for fun. My studies included a year at an international school of interpreters and translators in Belgium and numerous courses at Spanish universities. I have been based in France for the last 8 years.|
I since went on to work in finance and, with 20 years business experience behind me, I am well-versed in accounting, law, finance and economics. I have been translating and interpreting within these fields for the past 3 years.
I understand the importance of language. The translator / interpreter has the ability to facilitate communication across borders and thus bears the responsibility of doing so faultlessly.
Any project I take on is well researched, completed meticulously and always within the agreed time-frame.
Keywords: french, spanish, finance, accounting, law, business, economy, europe, globalisation, trade, treaty, charity, human rights,
Profile last updated