The person shown here is a ProZ.com member. He or she may be contacted directly for language-related services.

Member since Jul '17

Working languages:
Arabic to English

Ludina Sallam
careful conveyance of the meaning

Alexandria, Al Iskandariyah, Egypt
Local time: 08:45 EET (GMT+2)

Native in: English (Variant: US) Native in English
  •   
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
1 positive entry
Account type Freelancer, Identity Verified Verified member
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. View now.
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading
Expertise
Specializes in:
Music

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 47, Questions answered: 45
Portfolio Sample translations submitted: 2
Experience Registered at ProZ.com: Feb 2017. Became a member: Jul 2017.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Wordfast
CV/Resume English (PDF)
Training sessions attended Translation of official documents, contracts and certificates for beginners [download]
Professional practices Ludina Sallam endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
About me
LUDINA DELBRUCK SALLAM
ARABIC - ENGLISH TRANSLATOR AND CONSECUTIVE INTERPRETER

Pasadena, California, U.S.A. / phone: (626) 296-6545 (time zone UTC - 8) --OR-- Alexandria, Egypt / phone: (011-203)522-0505 (UTC + 2) / Skype: Ludina Sallam / e-mail: ludinasallam@gmail.com
EDUCATION
-Master’s Degree, University of Colorado at Boulder (Music)
-Bachelor’ Degree with Distinction, Indiana University at Bloomington (Music)
-courses in formal Arabic at Indiana University (Bloomington, Indiana) and the Egyptian American Center (Alexandria, Egypt)
-four-year intensive independent daily study of formal Arabic grammar using the Modern Standard Arabic textbooks published by the University of Cambridge Press
-private lessons in classical Arabic music and in “Tajwiid al-Qur’aan” (method for Koran reading) in Egypt
-High School Diploma, Blair High School, Pasadena, California
-coursework at Pomona College and Pasadena City College, both in California
-subjects studied in addition to music: English, German, Spanish, Bible literature, trigonometry, calculus, astronomy, chemistry, biology, psychology, Culture and Society, German history, Archeology of North America, Foundations of American Education
EXPERIENCE
-native English speaker
-residence in Alexandria, Egypt for five years, and also regular visits of several months (total immersion)
-daily conversation in Arabic due to 29-year marriage to Egyptian
-avid reader in Arabic since 2000 (wide range of subjects)
-performing member of Egyptian folkloric music ensemble (Firqat al-nagham al-asiil) in Egypt
-translations in many formats and subjects such as: (Arabic to English): sections of the book Bird of Sorrrows, by `Abd al-Wahhaab Mutaawi`; introduction to the book The Economics of Money, Banks, and the Financial Markets, published by the Business Department of Alexandria University; numerous newspaper articles (Al-Ahraam newspaper of Egypt, Nile News of Arcadia, California, others); short stories (Al-Ahraam newspaper); back translation of medical study for the University of California at San Diego; birth certificate; passport; Egyptian business high school final exam grade report; Sudanese legal contract; magazine article (Nisf al-dunya of Egypt); master’s thesis proposal ( Alexandria University Department of Tourism and Hotels); Lebanese driver’s license; Saudi Arabian Health Department accreditation certificate; clinical trial application; Saudi Arabian Food Importing Regulations Document (English to Arabic): U.S. permanent resident application forms I-130 and I-485; medical reports for MRI's of the brain
PROFESSIONAL ASSOCIATIONS/QUALIFICATIONS
American Translators’ Association/Association of Translators and Interpreters in the San Diego Area/passed translation tests for Masreya Media and Translators Without Borders
AREAS OF SPECIALIZATION/INTEREST
music, finance, literature, politics, general science, health, environment, sewing, cooking
OTHER LANGUAGES
moderate German competence (2 ½ years of study and German parent)
TOOLS AVAILABLE
PC, Microsoft Office Word, Memo Q Level 1 Certification for Computer Assisted Translation tool, beginning experience with Wordfast and SDL Trados 2017 CAT tools, hard copy dictionaries in medicine, economics, finance, industrial schools, law, forensic medicine, commerce, insurance, civil aviation, and diplomacy, hard copy of The Chicago Manual of Style, online dictionaries
VOLUNTEERING
registered as volunteer at Casa Cornelia Law Center, Translators Without Borders, and The Rosetta Foundation
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 51
PRO-level pts: 47


Language (PRO)
Arabic to English47
Top general fields (PRO)
Law/Patents16
Art/Literary11
Social Sciences8
Bus/Financial4
Marketing4
Pts in 1 more fld >
Top specific fields (PRO)
Law (general)24
General / Conversation / Greetings / Letters7
Advertising / Public Relations4
Furniture / Household Appliances4
Government / Politics4
Idioms / Maxims / Sayings4

See all points earned >
Keywords: Arabic, Egyptian dialect, music, newspaper articles


Profile last updated
Sep 5



More translators and interpreters: Arabic to English   More language pairs



Your current localization setting

English

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search