This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Professional communication and translation consultant since 2003
Account type
Freelancer and outsourcer, Verified site user
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
English to Swahili: Letter General field: Science Detailed field: Agriculture
Source text - English Ref: Proposal for a share of 50% of the pesticides levy to support pre-export procedures, remediation, ED testing and extension training & support of farmers.
The Principal Secretary’s letter ref:.........dated........on the above and addressed to Green Earth, refers.
Pursuant to Dr. A. N. Other's advice, Green Earth, as a representative of stakeholders in the industry, submits this expression of interest to participate in your training programs conducted with proceeds from the pesticides importation levy.
As you are aware, Green Earth is a membership organization and a caring community of farmers, professionals, importers, formulators and manufacturers of pesticides, who share a firm commitment to environmental conservation and the inculcation of green best practices all round. We have more than 13,900 members, nationally, and this number continues to grow as more professionals, farmers associations and key actors in the agricultural and green value chain get on board.
Green Earth Kenya Bureau Office number 7, in concert with our overseas offices (Green Earth, UK and Green Earth, USA), also performs advocacy roles, where necessary, either by presenting petitions, letters of request and bipartisan liaison to protect the interests of our members. In addition, Green Earth Kenya champions hybrid approaches to mitigation of environmental degradation and adoption of sustainable solutions.
Translation - Swahili Marejeo: Pendekezo la Fungu la Hamsini ya Ushuru ya Dawa ya Mimea ili Kuboresha Utaratibu Kabla ya Mauzo ya Nje, Urejeshaji wa Mazingira, Upimaji wa Viwango na Aina ya Kemikali Kwenye Mazao, Mafunzo na Usaidizi Kwa Wakulima.
Tunarejelea barua ya Katibu Mkuu marejeo:............ya tarehe........ yenye mada iliyo tangulia na iliyo tumwa kwa Green Earth.
Kwa mujibu wa ushauri wa Dkt. A. N. Other, Green Earth, kama mwakilishi wa washika dau katika sekta ya dawa ya mimea, ya wasilisha pendekezo la kuhusika katika mipango ya shirika lenu ya mafunzo yanayo gharamiwa na sehemu ya ushuru ya uagizaji wa dawa ya mimea.
Kama ujuavyo, Green Earth ni shirika la uanachama na jamii inayosali, inayo husisha wakulima, wa taalamu, waagizaji, wanakemia na viwanda vya utengenezaji wa dawa za mimea, ambao wameungana ili kulinda mazingira kwa juhudi thabiti. Kitaifa, tunao zaidi ya wanachama 13,900 na idadi hii yazidi kuongezeka tunavyo sajili wanachama wapya ambao ni wakulima, vyama vya wakulima, wataalamu na wahusika wakuu katika mzunguko wa thamani.
Green Earth Kenya ofisi nambari 7, pamoja na ofisi zetu za ng'ambo (Green Earth, Uingereza na Green Earth, Marekani), pia hufanya utetezi, inapohitajika, kwa kuwasilisha maombi, barua na ushawishi ili kulinda matakwa ya wanachama. Pamoja na hayo, Green Earth Kenya inabuni na kutekeleza mbinu mseto za kupunguza uharibifu wa mazingira na kuzingatia suluhu endelevu.
English to Swahili: The Role of Public Health General field: Medical Detailed field: Medical: Health Care
Source text - English ENG: Public health has been described as "the science and art of preventing disease, prolonging life and promoting health through the organized efforts and informed choices of society, organizations, public and private, communities and individuals."
ENG: It is concerned with threats to the overall health of a community based on population health analysis.
ENG: The population in question can be as small as a handful of people or as large as all the inhabitants of several continents (for instance, in the case of a pandemic).
ENG: Public health has many sub-fields, but typically includes the interdisciplinary categories of epidemiology, biostatistics and health services.
ENG: Environmental health, community health, behavioral health, and occupational health are also important areas of public health.
ENG: The focus of public health interventions is to prevent and manage diseases, injuries and other health conditions through surveillance of cases and the promotion of healthy behavior, communities, and (in aspects relevant to human health) environments.
ENG: Its aim is to prevent health problems from happening or re-occurring by implementing educational programs, developing policies, administering services and conducting research.
ENG: In many cases, treating a disease or controlling a pathogen can be vital to preventing it in others, such as during an outbreak.
ENG: Vaccination programs and distribution of condoms to prevent the spread of communicable diseases are examples of common preventive public health measures, as are educational campaigns to promote vaccination and the use of condoms (including overcoming resistance to such).
Translation - Swahili SWA: Afya ya uma imeelezwa kuwa "sayansi na sanaa ya kuzuia magonjwa, kurefusha maisha na kukuza afya kupitia juhudi andalizi na uchaguzi wa jamii, mashirika ya umma na za kibanafsi na watu binafsi."
SWA: Inahusu tisho dhidi ya afya ya jamii kwa ujumla kwa msingi wa uchambuzi wa afya ya umma.
SWA: Idadi ya watu inayoangaziwa yaweza kuwa ndogo kiasi cha watu wachache tu au kubwa kiasi cha wenyeji wa bara kadhaa (kwa mfano, panapo janga).
SWA: Afya ya umma ina idara mbalimbali, lakini kwa kawaida ina jumuisha utaalamu kuhusu magonjwa, takwimu na huduma za afya.
SWA: Afya ya mazingira, afya ya jamii, afya ya kinidhamu na afya ya kitaaluma ni idara muhimu za afya ya umma.
SWA: Lengo la hatua za kuboresha afya ya umma ni kuzuia na kuthibiti magonjwa, majeraha na hali nyingine za afya kupitia ufuatiliaji na ukuzaji wa afya bora, jamii na (katika vipengele vinavyohusu afya ya binadamu) mazingira.
SWA: Lengo lake ni kuzuia matatizo ya kiafya kutokea au kurejea kwa kutekeleza miradi ya masomo, utunzi wa sera, utoaji huduma na utafiti.
SWA: Kwa ujumla, kutibu ugonjwa au kuthibiti vimelea yaweza kuwa muhimu katika kuzuia matukio mengine ya aina yake, hasa janga linapo zuka.
SWA: Huduma za chanjo na usambazaji wa kondomu ili kuzuia kuenea kwa magonjwa ya kuambukiza ni mifano ya hatua za kuzuia magonjwa ya umma kwa pamoja, sembuse miradi ya kielimu ili kukuza chanjo na matumizi ya kondomu (pamoja na kujiepusha na hayo).
More
Less
Translation education
Other - Oxford University, Writers Bureau College of Journalism
Experience
Years of experience: 22. Registered at ProZ.com: Mar 2017.
I offer you more than 14 solid years of experience in professional writing and translation as a journalist, public relations practitioner and marketing communications consultant. In addition, you now have at your disposal my native advantage. Expect cultural resonance and professionalism from my translations.
In the last decade and a half, my core specialties have been IT/technology, agriculture, climate change/environmental conservation technologies, public sector liaison, legal, business and health communications.
I leverage these skills to make my translations as authentic, professional and in-context as possible.
I'm disciplined, fast, and pay special attention to the quality of the translation.
I can perform as a writer, editor, translator, and proofreader.
I use Wordfast, Microsoft Office, Adobe Acrobat, PowerPoint, SDL Trados and memoQ.