Member since Mar '17

Working languages:
English to Korean
Korean (monolingual)
English (monolingual)

Joohee Kim
Fashion, Marketing, Blockchain, Game.

South Korea
Local time: 19:23 KST (GMT+9)

Native in: Korean (Variant: South Korea) Native in Korean
  • PayPal accepted
  • Send message through
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
10 positive reviews
7 ratings (5.00 avg. rating)

 Your feedback
TwB volunteer This person has translated 13,613 words for Translators without Borders
What Joohee Kim is working on
Jan 8, 2019 (posted via Translators without Borders):  I finished an ENG to KOR project, Human Right, Survey, 5676 words for Translators without Borders I used Matecat. Hope it will help people in need! ...more, + 63 other entries »
User message
English, Korean, 24/7 available.
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified member
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at
Services Translation, Editing/proofreading, Transcreation, MT post-editing
Specializes in:
Marketing / Market ResearchTextiles / Clothing / Fashion
Finance (general)Games / Video Games / Gaming / Casino
Tourism & Travel

Volunteer translations

Volunteer professional humanitarian translation services-

Translators without Borders

Words translated: 13,613
Preferred currency USD
KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 8, Questions answered: 10, Questions asked: 1
Project History 37 projects entered

Payment methods accepted Wire transfer, PayPal, Skrill | Send a payment via ProZ*Pay
Portfolio Sample translations submitted: 3
Glossaries Cosmetics, Cyptocurrency, Fashion
Translation education Bachelor's degree - SungKyunKwan University
Experience Years of experience: 5. Registered at Mar 2017. Became a member: Mar 2017. Certified PRO certificate(s)
Credentials English (Sungkyunkwan University, verified)
English (Test of English for International Communication - TOEIC, verified)
Memberships N/A
Software MateCat, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, SDL TRADOS, Smartcat, Smartling, Wordfast
CV/Resume English (PDF)
Professional practices Joohee Kim endorses's Professional Guidelines.


Hello! I'm Joohee Kim from South Korea. I have been an independent translator since 2015.

Language Pair: English - Korean

Expertise: Fashion, Marketing, Cryptocurrency, Game, Tourism

Timezone: GMT +9 (Submission in any time zone)

• Email: [email protected]
• Telegram: @jooheekim1027
• Mobile: +82 10 7123 3980 
• Paypal: [email protected]

Translation/Proof-reading experience:


• Item descriptions for luxury brands for their official Korean-language websites
• Item & Collection descriptions for Italian fine jewelry brands
• Handled all types of documents including item descriptions, marketing copies as well as internal documents for an American multinational sports corporation
• Trend reports and collection reviews for a trend forecasting company
• Transcreating category descriptions for luxury fashion retailers selling high-end brands including Balenciaga, Diesel, Comme Des Garçons, Vivienne Westwood, Isabel Marant, Burberry, Gucci, Chloé, Prada, Tom Ford, Jimmy Choo, Valentino, Alexander McQueen, Givenchy and more)
• Marketing copies for a luxury luggage manufacturer
• Ralph Lauren’s training materials 


• Localization of a city-building survival game
• Localization of a war survival video game
• Marketing/In-game texts of EA games. (Simcity, Need for Speed series) 
• Localization of mobile games. (Idle Tuber Empire, My Hospital, Zombie Attack, What The Hen! and more) 
• Marketing resources of a single-player fantasy RPG, Planescape: Torment
• Customer service messages for Candy Crush Saga, Farm Heroes, Angry Birds 2


• Website translation for Algorand
• Website, newsletter, whitepaper translation of Blockchain project related to the retail industry
• Localization for Waves platform and Waves client
• Crown Tech website translation and proofreading
• Whitepaper for cryptocurrency platform related to diamonds
• Short pitch presentation materials related to Ethereum tokens and the blockchain
• Marketing materials for a blockchain platform related to the stock image market
• Whitepaper for a blockchain platform related to biotech


• Tourism magazine articles of Japan National Tourism Organization
• Cities description and customer service messages for SkyScanner
• A marketing document for the Marriott hotel chain
• A menu and marketing materials for a restaurant in Serbia


• Provided translations of marketing articles for Australian youth hosteling association
• Customer questionnaires for German lighting group
• Marketing materials and wordings for email texts for multimedia software
• In-flight duty-free shopping materials
• Korean-language versions of advertisement copies for the 2018 Winter Olympics in Pyeongchang
• Customer satisfactory surveys for Norwegian aluminum and energy company
• transcreation and marketing copies for one of the world’s largest PC makers


• Internal human resources materials regarding the process flow of a life insurance company in Korea
• Coca-cola Korea’s food labels stickers
• VAT reclaim and tax solutions firm's website localization
• Personal release agreement for a film production company in California, USA
• Translated experimental subjects bill of rights for the pharmaceutical research firm


• Annual Rewind video subtitles for an American video-sharing platform
• Animation promotion text for a renowned American animation studio
• Lyric translation for American pop stars


• Content transcreation and review for Wix ADI localization project
• Posts, tags, and customer service messages for Facebook, Pinterest, Twitter, and
• “The Tenants Bill of Rights NYC” for Met Council on Housing
• Flyers and articles for LifeSTEPS
(“Don't Fall for it”, “Resident Flyer”, “Identity Theft and Scam Alerts”, “Postural Hypotension - Getting up to faster", "Family Preparedness Plan", “Be A Good Neighbor”, “Stretch Your Dollar”)


• Translators Without Borders

English to Korean volunteer translator

English to Korean volunteer translator

• One Hour Translation "Our translation company provides all types of translation ... all translated by professional translators Joohee K."

• Trommons "Dear Joohee Kim, On behalf of The Rosetta Foundation ... thank you for your dedication and enthusiastic support in removing the price tag for access to information and knowledge across languages for those who need it most."

If there is anything I can help with, please feel free to contact me at any time!

This user has reported completing projects in the following job categories, language pairs, and fields.

Project History Summary
Total projects37
With client feedback0
0 positive (0 entries)

Job type
Language pairs
English to Korean34
Korean to English3
Specialty fields
Games / Video Games / Gaming / Casino8
Textiles / Clothing / Fashion4
Finance (general)3
General / Conversation / Greetings / Letters3
Food & Drink3
Tourism & Travel2
Marketing / Market Research1
Business/Commerce (general)1
Other fields
Advertising / Public Relations3
Education / Pedagogy3
Law (general)3
Law: Contract(s)1
Cosmetics, Beauty1
Medical (general)1
Keywords: english, korean, translation, proofreading, proofreader, translator, traductor, fashion, luxury, cosmetics, marketing, tourism, hotel, game, simulation, RPG, localization, trados, localisation, gaming, idle, clothing, transcreation, promotion, travel, leisure, perfume, ready-to-wear, jewellery, accessory, electronic arts, simcity, bioware, restaurant, blockchain, platform, cryptocurrency, coin, token, bitcoin, ethereum

Profile last updated
Feb 21, 2020

More translators and interpreters: English to Korean   More language pairs

Your current localization setting


Select a language

All of
  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search