Working languages:
English to Polish
Polish to English
German to Polish

Maciej Sleczka

Gdańsk, Poland
Local time: 02:35 CEST (GMT+2)

Native in: Polish (Variant: Standard-Poland) Native in Polish, English Native in English
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
5 positive reviews
(5 unidentified)

 Your feedback
Account type Freelancer
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Services Translation, Editing/proofreading, Website localization, Voiceover (dubbing), Subtitling, MT post-editing, Transcription, Training
Expertise
Specializes in:
Business/Commerce (general)Economics
Education / PedagogyFinance (general)
HistoryLaw: Contract(s)
LinguisticsCertificates, Diplomas, Licenses, CVs

Translation education Master's degree - University of Silesia, Katowice, Poland
Experience Years of translation experience: 6. Registered at ProZ.com: May 2017.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to Polish (University of Silesia)
Polish to English (University of Silesia)
Memberships N/A
Software Microsoft Excel, Microsoft Word, SDL TRADOS
CV/Resume CV available upon request
Bio
I am a professional translator between Polish, English, and German languages. Though Polish by nationality, I spent a large part of my childhood in the United Kingdom and I am a native speaker of both English and Polish.

My educational background consists of B.A. and M.A. degrees in English Philology attained on the University of Silesia in Katowice, Poland.

Having finished my studies in 2013, I began working as a freelance translator between Polish, English, and German. Along with an associate, I co-founded a translation- and tutoring-oriented enterprise, providing services to companies and private persons in Poland and abroad.

In 2016, the joint venture was reformed into my own sole proprietorship, focusing entirely on translation services.

SKILLS AND EXPERIENCE

- Experience in written translations between Polish, English, and German languages.

- Specializing in:
o Legal documents (contracts, regulations, tender offers, legal opinions, etc.).
o Financial and audit reports, business plans, banking documentation, trade agreements.
o Academic papers on history, culture, arts.
o Public sector documentation (e.g. social work opinions and reports, administrative proceedings, etc.)

- Also experienced in:
o CVs and motivational letters.
o Scientific papers (biology, psychology).
o Instruction manuals for software and hardware (IT, household equipment).
o Websites (online stores).
o Promotional materials, pamphlets.
Keywords: Polish, English, German, legal, administration, public sector, CV, academic, papers, articles, websites,


Profile last updated
Jan 29



More translators and interpreters: English to Polish - Polish to English - German to Polish   More language pairs



Your current localization setting

English

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search