Working languages:
English to Polish
French to Polish
Polish to French

ale-wlo
communication is translation

Wielkopolskie, Poland
Local time: 19:37 CEST (GMT+2)

Native in: Polish (Variant: Standard-Poland) Native in Polish
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No feedback collected
Account type Freelancer
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Services Translation, Editing/proofreading, Subtitling, Copywriting
Expertise
Specializes in:
Art, Arts & Crafts, PaintingCinema, Film, TV, Drama
JournalismFood & Drink
Music

KudoZ activity (PRO) Questions answered: 1
Portfolio Sample translations submitted: 4
Translation education Bachelor's degree - University Mikołaj Kopernik in Toruń
Experience Years of translation experience: 2. Registered at ProZ.com: May 2017.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials French to Polish (Uniwersytet im. Adama Mickiewicza)
French to Polish (Uniwersytet im. Adama Mickiewicza)
Polish to French (Uniwersytet im. Adama Mickiewicza)
Memberships N/A
Software Microsoft Excel, Microsoft Word, Audacity, Soundforge, Powerpoint
Bio
Translation is my passion, as it gives me power to communicate.

Student at Adam Mickiewicz University, currently preparing to the Masters thesis defence at the Department of Romance Languages (specialization: translation).

Responsibility, good organization, flexibility, punctuality and creativity helps me to manage my tasks and to provide service on high level.

Apart from translation, I work in a radio station and I follow my passion for music, piano and writing.
Keywords: english, french, polish, cinema, films, subtitles, books, poetry, literature, journalism, articles, press, art, film, culture, kultura, art translation, Polish proofreader, freelance translator, creative translation, literature, tourism, creative, literatura, poezja, poésie, littérature, traduction journalistique, sous-titrage, français, presse, tourisme, newspaper, media content, media, cinéma


Profile last updated
Jun 16, 2017



More translators and interpreters: English to Polish - French to Polish - Polish to French   More language pairs



Your current localization setting

English

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search