Working languages:
Spanish to English
English to Spanish

Music and academic research specialist

Berlin, Germany
Local time: 18:08 CEST (GMT+2)

Native in: Spanish Native in Spanish, English Native in English
  • Send message through
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at
Services Voiceover (dubbing), Subtitling, Translation, Editing/proofreading, Interpreting, Copywriting, Transcription
Specializes in:
Education / PedagogyJournalism

Translation education Bachelor's degree - Universidad Auntónoma de Nuevo León
Experience Years of experience: 6. Registered at May 2017. Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Google Translator Toolkit, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Powerpoint, Subtitle Workshop
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Meet new end/direct clients
  • Screen new clients (risk management)
  • Find trusted individuals to outsource work to
  • Build or grow a translation team
  • Get help with terminology and resources
  • Get help on technical issues / improve my technical skills
  • Learn more about additional services I can provide my clients
  • Learn more about the business side of freelancing
  • Stay up to date on what is happening in the language industry
  • Transition from freelancer to agency owner
  • Transition from freelancer to another profession
  • Improve my productivity

Born in Mexico from a
French- Chilean family I'm a writer and artist based in Berlin. With a
multicultural background and diverse talents I have been working as content and
ghostwriter since early 2000's. I specialize in research work and academic
writing mostly for Spanish clients, as well translating content in the
following languages: English, Spanish and French without a topic limitation;
from methodology assessments to real-state blog article's translation. In the
academic and editorial field I worked as a management assistant for CSIC's
(Superior Counsel for Scientific Investigations in Barcelona Spain) musical
yearbook. Being in charged of edition, communication and quality management
tasks in several languages (English, Spanish, French and Catalan). As well I
collaborate remotely with the online magazine "Cultural Resuena" as a
critic and musical journalist since 2015. In a non academic or artistic field I
have experience as data collector and content manager for small brands and
services. At this moment I study online marketing strategies in order to apply
them either in my artistic community or in future client's needs.

Keywords: Spanish, English, music, content writing

Profile last updated
Apr 24, 2020

More translators and interpreters: Spanish to English - English to Spanish   More language pairs

Your current localization setting


Select a language

All of
  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search