Working languages:
Thai to English

Former Special Forces Medical Sergeant

Local time: 08:36 JST (GMT+9)

Native in: English (Variant: US) Native in English
  • Send message through
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a Business member or Plus subscriber.
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, MT post-editing, Training
Specializes in:
EconomicsGovernment / Politics

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 2, Questions answered: 2
Project History 0 projects entered
Portfolio Sample translations submitted: 2
Translation education Other - Independent testing
Experience Years of translation experience: 12. Registered at May 2017. Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software N/A
CV/Resume English (DOCX)
My name is Robert L. Garnsey, Jr. I am a retired Special Forces Medical Sergeant (18D), previously with the 1st Special Forces Group at Torii Station in Okinawa, Japan. I currently reside in Okinawa Japan. For the past 18 years, I have studied the Thai language extensively, completing hundreds of hours of Language Study Programs both in the classroom and in a live environment. During my time in the military, I consistently attained the maximum score on reading, listening, and speaking for the US Defense Language Proficiency Test in Thai. Just prior to my retirement, I became certified as Department of Defense Senior Linguist in Thai for reading and speaking through an independently contracted DOD testing agency. During my 15 plus years with the US Army Special Forces, I served as my team's primary Thai interpreter during multiple operations. In addition, I was hand-selected by my Battalion Commander to serve as his personal interpreter during high level meetings with the Royal Thai Special Forces Command Group. During that time, I also conducted several training blocks solely in my target language of Thai in a variety of subjects, the most auspicious of which was a 120 hour Medical Training Evolution for over 240 personnel. Due to my unique operational background and wide range of knowledge in Thai military, medical, and legal terms, I would be an excellent candidate to provide both written and oral translation services. Please get in touch with me if you need any help. I am looking forward to hearing from you!
Keywords: Thai, English, translator, translations, quality control

Profile last updated
Jun 1, 2017

More translators and interpreters: Thai to English   More language pairs

Your current localization setting


Select a language

All of
  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search