English to Yoruba: Diarrhoea & Pneumonia Study - Formative Research General field: Other Detailed field: Medical (general)
Source text - English RESEARCH OBJECTIVES
Explore and understand what the roles of caregivers and care seekers of children aged under 5 years are as understood and experienced by people in the communities
Identify whether the roles are played by same or different people
Determine what words or phrases are used by caregivers and care seekers to describe diarrhoea and determine what words or phrases are used by caregivers and care seekers to describe pneumonia
Identify possible local influencers of opinions in the communities
Who within the community is likely to influence the opinions and actions of caregivers and care seekers?
Are there people within the community that are seen to be of particular importance in shaping caregivers’ and care seekers’ health-related behaviour?
Translation - Yoruba Ireti iwaadi:
Sise iwadi gbooro ati nini oye nipa ipa ti awon olutoju ati awon ti o n wa itoju awom omode ti o ti pe odun marun-un ni ti won si mo ni awon agbegbe naa
Didájúsàmìsí I boya awon eniyan wonyii n ko ipa naa tabi boya awon elomiran lo n ko ipa naa
Nini ilana lori awon oro ati apola oro ti awon olutoju ati awon to n wa itoju maa fi I n toka si igbe gbuuru ati arun edoforo lati se apejuwe igbe gbuuru
Didajusamisi awon oun ti o maa n lo agbara ipa lori ero awon ti o wa ni awon agbegbe naa
Tani eni naa ni aarin agbegbe yii ti o le lo agbara ipa lori ero ati ise awon olutoju ati awon ri o n wa itoju?
Nje awon eniyan kankan wa laarin agbegbe yii ti a ri wi pe won se pataki lona kan tabi omiran ti won si le ni ipa ninu mimo iwa ilera awon olutoju ati awon ti on wa itoju
Other - Adeniran Ogunsanya College of Education, Ijanikin
Years of translation experience: 10. Registered at ProZ.com: May 2017.
Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, Fluency, Google Translator Toolkit, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Pagemaker, Powerpoint, Translation Workspace, Wordfast
With more than 4years of experience in providing highly accurate translating services for a range of clients and industries, I feel confident of my ability to meet—or surpass—your expectations for this role.
My background in successfully translating materials from English to Yoruba (or vice versa) prepares me to meet your needs and requirements for this project. With my proven history of providing meticulous and reliable translations to achieve the closest matches in context/meaning—along with my strong communication and time management skills—I am ready to extend my record of excellence to you.
Highlights of my experience include the following…
• Delivering excellent translation services while meeting all requirements and deadlines in numerous freelance positions over the past three years following my 5year career as a translator for Sterling Business Research and Consulting.
• Ensuring seamless style, context, and overall meaning in the target language for all translated materials while applying proper language parameters such as grammar, syntax, semantics, and appropriate terminology.
• Maintaining stringent confidentiality concerning both clients and translated materials.
• Organized and personable with an outstanding reputation for my dedication and superior work ethic.