Member since Mar '18

Working languages:
English to Malay

Najibah Abu Bakar
Translation requires passion.

Malaysia
Local time: 02:59 +08 (GMT+8)

Native in: Malay Native in Malay
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No feedback collected
What Najibah Abu Bakar is working on
info
Apr 28 (posted via ProZ.com):  Localising an iOS app for video editing ...more, + 2 other entries »
Total word count: 5048

User message
"Without translation, I would be limited to the borders of my own country. The translator is my most important ally. He introduces me to the world." - Italo Calvino
Account type Freelancer
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Services Translation, Website localization, Software localization, Subtitling
Expertise
Specializes in:
Law (general)IT (Information Technology)
Computers (general)Education / Pedagogy
Poetry & Literature

Rates
English to Malay - Rates: 0.04 - 0.06 USD per word / 15 - 17 USD per hour
Preferred currency USD
KudoZ activity (PRO) Questions asked: 12
Project History 1 projects entered

Blue Board entries made by this user  0 entries
Payment methods accepted PayPal, Wire transfer
Portfolio Sample translations submitted: 3
Experience Years of translation experience: 1. Registered at ProZ.com: Oct 2017. Became a member: Mar 2018.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Transifex, Powerpoint, SDL TRADOS
CV/Resume English (PDF)
Professional practices Najibah Abu Bakar endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
Bio

PROFESSIONAL SUMMARY

Najibah has been a casual translator since 2004. In 2017, she launched her full-time translation career, receiving jobs from local outsourcers and international clients through Upwork. Her experiences include translation of business press releases, academic articles, Wikipedia article, legal documents, general communication and app localization. 

TOOLS USED

SDL Trados 2017, MS Word, MS Excel, and MS PowerPoint

TRANSLATION EXPERIENCES

General letter (Mar. 2018)

Translation of personal communication for court purposes (from Malay to English).


Wikipedia article (Mar. 2018)

Translated biographical entry about a government official into Malay, with some adaptations as requested by the client. Total words translated: 1251.


Business Press Releases (Oct. 2017 to Feb. 2018)

Translation of small-scale press releases between 400 to 800 words per day. Among the news translated were on color technology, e-learning, pharmaceutical breakthroughs, autoshow, manufacturing, disruptive products, power plant technology, and financial services. Total words translated: 50,080.


Legal Documents (Oct. 2017)

Translation of legal documents including certificate for foreign workers, certificate for medical practice, and waiver agreements for extreme sports.


Academic Article (2004 and 2017)

Translation of library science & legal articles  for faculty members.



This user has reported completing projects in the following job categories, language pairs, and fields.

Project History Summary
Total projects1
With client feedback0
Corroborated0
0 positive (0 entries)
positive0
neutral0
negative0

Job type
Translation1
Language pairs
English to Malay1
Specialty fields
Law (general)1
Other fields
Keywords: malay, english, information technology, library, legal, history, social science, information science, localization, IT, website, applications


Profile last updated
Apr 1



More translators and interpreters: English to Malay   More language pairs



Your current localization setting

English

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search