Working languages:
Spanish to English

nathands
Natural and Clear Translations

Lakewood, Colorado, United States
Local time: 11:35 MDT (GMT-6)

Native in: English Native in English
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Subtitling
Expertise
Specializes in:
Construction / Civil EngineeringSafety
ManufacturingMining & Minerals / Gems
MusicMedical: Pharmaceuticals

Rates
Spanish to English - Standard rate: 0.06 USD per word / 20 USD per hour

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 8, Questions answered: 2
Payment methods accepted PayPal
Experience Years of experience: 11. Registered at ProZ.com: Oct 2017.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Powerpoint
Bio
I have worked for several manufacturing companies that used translators for signs, company manuals, and training. Although the translators were typically fluent in both Spanish and English, I was often surprised at how awkwardly the translated materials were pieced together.

There is no perfect formula for producing a translation that preserves the tone, fluidity, and content in a way that the reader can't even tell that it was translated. It is an art form. I have a knack for doing this well, but I have also worked hard to develop my abilities. I take pride in my work, and truly enjoy translating.

In 2001 after graduating college I began working in Southern Mexico. My focus was engineering and heavy industry. All work and interactions were conducted in Spanish but I was regularly tasked with translating technical English documents into Spanish.

After several years of engineering type work in Mexico I moved to Miami Florida, with a focus in Bilingual Safety and Training. In this role, I was tasked with translating the New Employee Training Program into Spanish. This included company policy manuals, safety, and task training, as well as competency tests. My translated materials were put into circulation in 2006.

I have family in Mexico and make regular visits. I am fluent in the language and cultural nuances of Mexican as well as Caribbean Spanish. I am also regularly involved in the Latino Community in the Denver Area, where I reside.


Profile last updated
Oct 17, 2017



More translators and interpreters: Spanish to English   More language pairs