Portuguese to English: UNODC Survey: Peru coca crop increases but still at lowest rate in the Andean region General field: Social Sciences Detailed field: International Org/Dev/Coop
Source text - Portuguese The surface used to grow coca leaf crops in Peru in 2016 increased by 9 per cent, which is the lowest increase in the region, according to the latest Peru Coca Survey, launched in Lima today. The area under cultivation grew by more than 3,500 hectares (ha) in 2016, compared to 2015. The report, jointly produced by UNODC and the country's Government, indicates that the area used for cultivating the raw material for cocaine production increased from 40,300 hectares to 43,900 hectares.
Translation - English A área utilizada para a plantação de folhas de coca no Peru em 2016 cresceu 9%, o menor crescimento da região segundo a mais recente pesquisa sobre cocaína no Peru, disponibilizada em Lima hoje. A área de cultivo cresceu mais de 3.500 hectares em 2016 em comparação com 2015. O relatório, produzido em conjunto com a UNODC e o governo do país, indica que a área usada para o cultivo do material bruto para a produção de cocaína aumentou de 40.300 hectares para 43.900 hectares.
Bachelor's degree - UNICEUB
Years of translation experience: 2. Registered at ProZ.com: Oct 2017. Became a member: Oct 2017.
Portuguese to English (International English Language Testing System) Portuguese to English (Educational Testing Service - TOEFL) Portuguese to English (Centro Universitário de Brasília) Portuguese to English (King George International College ) Portuguese to English (Completion of Proficiency Series Certificate – Wizard )
Portuguese to English (Michigan Proficiency Test ) English to Portuguese (Centro Universitário de Brasília) English to Portuguese (Educational Testing Service - TOEFL) English to Portuguese (International English Language Testing System) English to Portuguese (King George International College) English to Portuguese ( Completion of Proficiency Series Certificate – Wizard) English to Portuguese (Michigan Proficiency Test)
Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, IBM CAT tool, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Powerpoint, Wordfast, XTM
My name is Jade Araujo, I am an International Relations graduate. I have lived in several cities abroad, such as Victoria (Canada), Alta Loma (California), New York and others. Through my years of travelling and studying, I have gathered a great number of diplomas and informally translated for my internships at the United Nations Office on Drugs and Crime and other governmental agencies in Brazil. I am responsible and I have a commitment to make the best translations regardless of how much or how little time I have to complete them.
I have a great sense of perfection and I will always provide the best translations within my capacity. I am able to translate a large variety of subjects.
Finally, below are a few of my diplomas.
Should I be chosen, I will provide a fair price for a great quality job.
Thank you so much for visiting my profile.
Keywords: portuguese, english, international relations, brazil