This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Freelance translator and/or interpreter, Verified site user
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Russian to Finnish: А. Ахматова Сероглазый король/ A. Ahmatova Harmaasilmäinen kuningas General field: Art/Literary Detailed field: Poetry & Literature
Source text - Russian Слава тебе, безысходная боль!
Умер вчера сероглазый король.
Вечер осенний был душен и ал,
Муж мой, вернувшись, спокойно сказал:
"Знаешь, с охоты его принесли,
Тело у старого дуба нашли.
Жаль королеву. Такой молодой!..
За ночь одну она стала седой".
Трубку свою на камине нашел
И на работу ночную ушел.
Дочку мою я сейчас разбужу,
В серые глазки ее погляжу.
А за окном шелестят тополя:
"Нет на земле твоего короля..."
Translation - Finnish Kunnia sinulle, kipuni ikuinen!
Kuoli eilen kuningas harmaasilmäinen.
Punasyksyn iltana tunkkaisena
Palannut mieheni lausui rauhallisena:
”Metsästysretkeltä hänet, tiedätkö, kannettiin,
Vanhan tammen alta ruumiinsa löydettiin.
Raukka kuningatar. Oli se niin nuori!
Yön yli harmaantui pää muorin”.
Piippunsa poimi mies takan päältä
Ja lähti yön pimeään töihin täältä.
Nyt herätän tyttäreni kultaisen
Kohtaan hänen katseensa harmaasilmäisen
Ja poppelin kuiskaus kuuluu ikkunasta:
”Ole ei maan päällä enää sinun kuningasta!”
English to Russian: B&B -rules for customers General field: Other Detailed field: Tourism & Travel
Source text - English There is home theater and video projector on living room.
Please don't smoke inside or balcony. There is smoking area on the yard. Take your shoes off inside.
Clean apartment ready for next guests. There is vacuum cleaner in walk-in closet. Other cleaning stuff are next to fridge in kitchen. Leave kitchen and toilet in really clean condition.
Please, leave a review after your stay.
Master bed. This is for you and it will take you to relaxation after walking in the city and harbour.
Kitchen. It's all you need. Table for 6, even 8, people. Oven, microwave oven, toaster, coffee maker, fridge, freezer etc.
I gladly help you in any case. You will get contact to me best with textmessage or AirBnB-message.
The communication is the easiest in English.
Translation - Russian В гостиной имеется домашний кинотеатр и видео прожектор.
Пожалуйста, не курите в квартире и на балконе. Во дворе находится специальная площадка для курения, куда нельзя заходить в уличной обуви.
Пожалуйста, по отъезду, приведите квартиру в порядок. В кладовке имеется пылесос. Остальные средства для уборки находятся рядом с холодильником на кухне. Пожалуйста, особенно тщательно уберите туалет и кухню.
Будем рады, если вы оставите отзыв о вашем времяпровождении.
Комфортная двуспальная кровать, которая даст вам возможность комфортно отдохнуть после прогулки по городу и порту.
В кухне есть всё, что вам нужно. Стол на шестерых или по надобности на восьмерых. Плита и духовка, микроволновая печь, тостер, кофеварка, холодильник, морозильник и т.д.
Обращайтесь ко мне по любым вопросам. Держите со мной связь с помощью смс-сообщений или AirBnB- сообщений.
Проще всего общаться на английском.
English to Finnish: Abstract from my master thesis in music pedagogy General field: Art/Literary Detailed field: Music
Source text - English In the developed globalized world of ours, it is not simply enough to commit to only one narrow area of knowledge. Versatile skills are highly appreciated in the world of work. We should not be afraid of challenges, which require flexibility and ability to adapt. This applies to the professions of a musician and music teachers. It is not enough to be only a performer or a music teacher any more. The more we can do, the higher the chances to find employment and make our musical life more colorful and interesting. Music changes and moves forward day by day, and so must the musicians.
In my final project, I review the musician’s possibilities to multitask and the benefits of multitasking through my own experience. I have organized a contemporary music festival, which included chamber music concerts as well as my own solo concert. The event was all about music of our time and new pieces. My final project includes a video of my solo concert and a written report of organizing the festival.
The goal of the thesis is to get my colleagues more interested in contemporary music and in self-initiated organization of different music events. I have drawn up a number of to-do lists and other important things to remember when organizing this kind of festivals. I also concentrate on ways of practicing contemporary music pieces and building a program for a solo concert. I emphasize the importance of including contemporary music in music tuition.
Translation - Finnish Globalisoidussa varsin kehittyneessä nykymaailmassamme yhdelle asialle omistautuminen ja yhden asian syvällinen osaaminen ei enää pidemmän päälle riitä. Työelämässä vaadi-taan monipuolista osaamista ja avointa asennetta uusille haasteille, jotka rikkovat rajoja ja koettelevat joustavuutta ja sopeutumista tilanteisiin kuin tilanteisiin. Tämä pätee myös muusikkoon ja muusikon ammattiin. Ei riitä, että on pelkästään esiintyjä tai opettaja. Mitä enemmän pystyy tekemään ja mitä enemmän siihen on halukkuutta, sitä varmemmin työllistyy ja sitä värikkäämmäksi muusikon elämä muuttuu. Musiikki muuttuu ja kehittyy koko ajan ja niin muusikon on myös liikuttava samaan tahtiin.
Monimuototyössäni tarkastan muusikon monipuolista osaamista ja sen hyötykäyttöä oman esimerkkini kautta. Järjestin nykymusiikkitapahtuman, johon kuului kolme kamarimusiikkikonserttia ja oma soolokonserttini. Tapahtuma oli pyhitetty aikamme musiikille ja uusille teoksille. Opinnäytetyöni koostuu soolokonserttiäänitteestä ja kirjallisesta raportista.
Tavoitteenani on saada kollegat kiinnostumaan yhä enemmän nykymusiikista ja tapahtumien oma-aloitteisesta järjestämisestä. Esitän työssäni työlistoja ja asioita, joita on hyvää ottaa huomioon järjestäessä musiikkitapahtumia. Myös avaan tarkemmin nykymusiikkiteoksien mahdollisia harjoittelumenetelmiä ja niiden opettelua, sekä oman soolokonsertin rakentamista. Työssäni tarkastelen myös nykymusiikin käyttöä opetustyössä ja sen tärkeyttä opettajan työkaluarsenaalissa.
More
Less
Translation education
Bachelor's degree - Helsinki University
Experience
Years of experience: 8. Registered at ProZ.com: Oct 2017.
Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint
Bio
Freelance translator and proofreader, who studied translation and Russian language and literature in Helsinki University for two years. Got a diploma from International Baccalaureate (English level near-native-speaker). Has a master degree in music pedagogy, as well as in contemporary music performance. Doing phD studies in music and culture. Special interests include poems, children's and culinary books.
Worked as a translator and interpreter for international music festivals. Operating on three languages on daily basis. Additional to English, Russian and Finnish, speaks German and Swedish.