Working languages:
English to Polish
French to Polish
Polish to English

Availability today:

February 2018

High-quality PL, EN, FR translator

Local time: 01:24 CET (GMT+1)

Native in: Polish (Variants: Silesian (śląski), Standard-Poland) Native in Polish
  • Send message through
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No feedback collected
Account type Freelancer, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a Business member or Plus subscriber.
Services Translation, Website localization, Software localization, Subtitling, Transcription
Specializes in:
Games / Video Games / Gaming / CasinoComputers: Software
Government / PoliticsComputers (general)
IT (Information Technology)

Translation education Bachelor's degree - University of Silesia
Experience Years of translation experience: 2. Registered at Oct 2017. Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Microsoft Excel, Microsoft Word
About me

I am a native Polish translator with a university degree in English and French translation, and it is always my top priority to deliver the highest possible quality in everything I do.

I offer translation of general and specialised texts, in addition to creative transcreation, as well as audiovisual translation and subtitling.

I specialise in the following fields:

- IT and video gaming - besides being my great personal interest for as long as I can remember, my significant professional experience in IT technical support has allowed me to see this field from different angles and on a much deeper level.

- Music - other than being a passionate listener of multiple genres, I am also a musician, and I am very familiar with style and terminology ranging from articles and interviews to specialised technical terms.

- History and politics - also a long-time personal interest, I am particularly familiar with European and US politics, as well as early modern and XX century European history.

I am also willing to translate other non-specialised texts, such as articles or letters, which can be discussed on a case-by-case basis. I also have experience with translating handwritten letters. However, please note that I do not translate any type of legal or medical texts.

Please do not hesitate to contact me in case of any questions or should you wish to discuss any details. I look forward to our cooperation!

Keywords: polish, english, french, it, video games, music, history, politics, translation, proofreading, subtitling, transcreation

Profile last updated
Feb 15

More translators and interpreters: English to Polish - French to Polish - Polish to English   More language pairs

Your current localization setting


Select a language

All of
  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search