Member since Nov '17

Working languages:
Korean to English
English to Korean
Chinese to Korean
Japanese to Korean
Japanese to English

Ray Lee
Business, Game, Cosmetic Prompt reply

Seoul, South Korea

Native in: Korean Native in Korean
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
1 positive review
User message
<strong>Professional, Reliable, and Prompt</strong>
Account type Freelancer
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Transcreation
Expertise
Specializes in:
Transport / Transportation / ShippingGames / Video Games / Gaming / Casino
Tourism & TravelCosmetics, Beauty
Food & DrinkJournalism
Business/Commerce (general)


Rates
Korean to English - Rates: 0.04 - 0.06 USD per character / 50 - 72 USD per hour
English to Korean - Rates: 0.04 - 0.06 USD per word / 50 - 72 USD per hour
Chinese to Korean - Rates: 0.04 - 0.06 USD per character / 50 - 72 USD per hour
Japanese to Korean - Rates: 0.04 - 0.06 USD per character / 50 - 72 USD per hour
Japanese to English - Rates: 0.04 - 0.06 USD per character / 50 - 72 USD per hour

Payment methods accepted Wire transfer, PayPal
Portfolio Sample translations submitted: 1
Experience Years of translation experience: 7. Registered at ProZ.com: Oct 2017. Became a member: Nov 2017.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to Korean (Test of English for International Communication - TOEIC)
Japanese to Korean (JLPT)
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Word, Hangul, Powerpoint, SDL TRADOS
CV/Resume English (DOCX), English (PDF)
Professional practices Ray Lee endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
Bio

Ray AhYoung Lee
Email: ray.ahyoung.lee@gmail.com
Skype: ray.ahyoung.lee@gmail.com

Work-related experience

PLAYERUNKNOWN'S BATTLEGROUND, English-Korean translation(2018 FEB)

FACEBOOK #shemeansbusiness, English-Korean translation(2018 FEB)

Shiseido, English-Korean translation/proofreading, product description(2018 FEB)

Mitsubishi Electrics, English-Korean translation, corporate introduction(2018 JAN)

Fujitsu Labratories, English-Korean translation, product description of the translation device (2017 DEC)

Death Coming, Chinese-Korean Proofreading, Game localization (2017 NOV-2018 FEB)

London Capital Group, English-Korean translation of business e-mails (2017 NOV)

AFP relaxnews, English-Korean translation/News screening (2017 SEP-present)

AAAs in Asia, English-Korean interpretation (2017 June)

Chosun Ilbo, Chinese-Korean interpretation (2016 APR)

Binggrae(Korean dairy manufacturer), overseas purchasing manager (2011 AUG-2015 MAR)


Language Skills

Native: Korean/Fluent: English, Chinese, Japanese


CAT

SDL Trados, Microsoft Excel, Microsoft PowerPoint, Microsoft Word, Hangul, Oracle


Education

MA : Political Science, Korea University(2015-2018)

BA : Political science and International Relations, Korea University (2011)

Keywords: Korean, English, Chinese, Japanese, Food, Beauty, Game, Tourism, Business, Food and Beverage, Localization, e-Commerce, articles, Journalism, Translation, Translator, Proofreading, Editing, Proofreader, Editor


Profile last updated
May 20



More translators and interpreters: Korean to English - English to Korean - Chinese to Korean   More language pairs



Your current localization setting

English

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search