Working languages:
English to Chinese
Chinese to English

Winifred Huang
English-Chinese/Chinese-English

Toronto, Canada
Local time: 19:54 EDT (GMT-4)

Native in: Chinese (Variants: Cantonese, Mandarin) Native in Chinese
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

13 ratings (4.53 avg. rating)
This person has translated 62,185 words for Translators without Borders
What Winifred Huang is working on
info
Dec 1, 2019 (posted via Translators without Borders):  I finished an ENG to CHI project, 477 words for Translators without Borders Great experience working for SightLife ...more, + 43 other entries »
Total word count: 73963

Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Website localization, Voiceover (dubbing), Subtitling, Transcription, Training, Project management, Sales, Copywriting
Expertise
Specializes in:
Education / PedagogyMedical (general)
Telecom(munications)

Volunteer translations

Volunteer professional humanitarian translation services-

Translators without Borders

Words translated: 62,185

Volunteer professional humanitarian translation services-

TWB Kató

Words donated: 127,039
Rates
KudoZ activity (PRO) Questions answered: 1
Payment methods accepted Send a payment via ProZ*Pay
Experience Years of experience: 5. Registered at ProZ.com: Jan 2018.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Meet new end/direct clients
  • Work for non-profits or pro-bono clients
  • Screen new clients (risk management)
  • Network with other language professionals
  • Get help with terminology and resources
  • Learn more about translation / improve my skills
  • Learn more about interpreting / improve my skills
  • Get help on technical issues / improve my technical skills
  • Learn more about additional services I can provide my clients
  • Learn more about the business side of freelancing
  • Find a mentor
  • Stay up to date on what is happening in the language industry
  • Help or teach others with what I have learned over the years
  • Transition from freelancer to another profession
  • Buy or learn new work-related software
  • Improve my productivity
Bio

I am fluent in Chinese (Mandarin and Cantonese) and English.

I have been virtual volunteering for Translators Without Borders since 2018 as a translator.

I began working as a freelance remote interpreter in May, 2019 on Boostlingo.




Profile last updated
May 12, 2020



More translators and interpreters: English to Chinese - Chinese to English   More language pairs