Spanish to Portuguese: Amostra General field: Social Sciences Detailed field: Journalism
Source text - Spanish Hombre1: Estamos aquí en este campo, que es un campo para refugiados. Se llama Hassan Sham. Estamos en Kurdistán, estamos a 20 km de la ciudad de Mosul, y en este campo tenemos 7mil personas, aproximadamente, viviendo. Pero, alrededor de este campo, hay otros cuatro campos más. Son cinco campos y tenemos cerca de 100mil personas que fueron trasladadas de Mosul para este lugar. ¿Y por qué ellos están aquí? Están aquí como resultado de la reconquista de la ciudad de Mosul, por parte del gobierno de Irak. Mosul estaba siendo ocupada por el Estado Islámico. Entonces, en ese proceso de reconquista esta gente tuvo que dejar la ciudad de Mosul y ahora están viviendo aquí, en este campamento. Y allí, del otro lado, está nuestra clínica médica, que sirve para atender a todos los refugiados que están aquí, en este campo y en los campos de alrededor. Esta es la unidad de emergencia d Adra. Es un proyecto en conjunto con Adventist Help y se estableció aquí, en este campo de Hassan Sham, donde hay 7mil personas que vinieron de la ciudad de Mosul, que queda a 20km da aquí. En este proceso de reconquista de la ciudad de Mosul por parte del gobierno iraquí, la gente tuvo que abandonar sus casas y ahora están aquí, viviendo en condiciones bastante difíciles. Para que tengan una idea, yo les hablo desde aquí y la temperatura es de 41, 42 grados y esa gente vive en esas tiendas, en esas carpas que se pueden ver.
Hombre2: Aunque este proyecto esté financiado por organizaciones como las Naciones Unidas, son sus ofertas, cada sábado, las que hacen que esto pueda suceder; porque a los líderes de Adra, en verdad, les paga nuestra iglesia. Y a través del liderazgo de Adra nosotros podemos buscar recursos más allá de la iglesia, para tener proyectos que están salvando vidas aquí, en Erbil, cerca de Mosul, donde hay tanta gente y necesidades. Por lo tanto, queridos hermanos, sigan siendo fieles a Dios cada sábado, porque seguramente todos nosotros vamos a sentir Sus bendiciones regresando hacia nosotros. Y Adra podrá seguir implementando su misión, que nos dio la iglesia, para…realizar. Que Dios los bendiga a todos.
Hombre1: En Juan, capitulo 13, Jesús dice: Amad unos a los otros, así como yo os amé. Amaos unos a los otros. Aquí desde Irak, aquí desde Kurdistán. Probad y ved.
Translation - Portuguese Homem 1: Estamos aqui neste campo, que é um campo de refugiados. O nome dele é Hassan Sham. Estamos no Curdistão, a 20 km da cidade de Mosul, e neste campo temos 7 mil pessoas, aproximadamente, vivendo. Mas, em torno deste campo, existem outros quatro. São cinco campos e temos cerca de 100 mil pessoas que foram transferidas de Mosul para este lugar. E por que eles estão aqui? Estão aqui como resultado da reconquista da cidade de Mosul, pelo governo do Iraque. Mosul estava ocupada pelo Estado islâmico. Então, nesse processo de reconquista, essas pessoas tiveram que sair da cidade e agora estão morando aqui, neste campo. E lá, do outro lado, está a nossa clínica médica, que serve para atender todos os refugiados que estão aqui, neste campo e nos circundantes. Esta é a unidade de emergência de Adra. É um projeto em parceria com a Adventist Help e foi estabelecido aqui, no campo Hassan Sham, onde existem 7 mil pessoas que vieram da cidade de Mosul, que fica a 20 km daqui. Neste processo da reconquista de Mosul pelo governo iraquiano, as pessoas tiveram que sair de suas casas e agora estão aqui, vivendo em condições muito difíceis. Para vocês terem uma ideia, enquanto falo com vocês a temperatura aqui é de 41-42 graus, e essas pessoas moram nessas barracas que vocês podem ver.
Homem 2: Embora este projeto seja financiado por organizações como as Nações Unidas, são suas oferendas, todos os sábados, que fazem isso acontecer; porque os líderes de Adra, na verdade, são pagos pela nossa igreja. E através da liderança de Adra podemos buscar recursos além da igreja, para ter projetos que estão salvando vidas aqui, em Erbil, perto de Mosul, onde há tantas pessoas e tantas necessidades. Portanto, queridos irmãos, continuem a ser fiéis a Deus todos os sábados, pois certamente todos nós sentiremos suas bênçãos voltadas para nós. E Adra poderá continuar implementando sua missão, que a igreja nos deu, para ... realizar. Que Deus abençoe todos vocês.
Homem 1: Em João, capítulo 13, Jesus diz: Amai-vos uns aos outros, como eu vos amei. Amai-vos uns aos outros. Aqui do Iraque, aqui do Curdistão. Provai e vede.
Portuguese to Spanish: Amostra General field: Art/Literary Detailed field: Religion
Source text - Portuguese Maria: O que nós desejamos para Ezequiel é que ele não se afaste do caminho do Senhor. E em segundo lugar, que Ezequiel continue estudando, que faça o ofício que ele gostar e que o deixe feliz. Mas, que ele se prepare para alguma coisa na vida enquanto a gente ficar aqui, na Terra. Yamila é uma menina muito especial. Ela é muito grudada a mim. Sobretudo comigo, ela é muito grudada a mim. Ela é uma menina muito sensível, sempre depende… Ela sempre está precisando e dependendo de que a gente fale para continuar em frente, que a gente gosta muito dela… O que eu posso falar de Ayelén? Ela é muito meiga. Ela é uma menina que me enche de emoção. Toda vez que eu vou falar dela, eu fico muito orgulhosa, também, porque ela é uma fofa. Ela sempre presta atenção no pai, na mãe, nos irmãos.
Washington: Eu nunca pude ver o rosto dos meus filhos, certo? Mas, como minha esposa disse agora a pouco, não basta vê-los para conhecê-los.
Maria: Se alguém me falar: “Bem, você vai ter a oportunidade de ver o rostinho dos seus filhos…”, mesmo que fosse por um momento, claro que eu adoraria. Eu gostaria mesmo. Mas, isso não tudo. Eu não preciso vê-los quando… quando meus filhos estão tristes. Eu não preciso ver o rosto deles para saber quando eles querem ou precisam me dizer alguma coisa. Ou falar algo para gente. Nós, pelo tom de voz… Porque nós conhecemos, nós sabemos quando eles não estão bem.
Washington: Por cada ônibus que nós visitamos, toda vez que descemos, separamos 10% para poder oferendar aos sábados. E também ensinamos isso para os meninos, para que já de criança, aprendam dar para o Senhor o que é D’Ele.
Maria: Meu maior desejo, enquanto estiver aqui na terra, é que meus filhos possam crescer, estudar, preparar-se, capacitar-se, e atingir o maior, aquilo que mais desejamos… Eu, como mãe, que eles consigam atingir o propósito que Deus reserva para eles. E que juntos consigamos cuidar de nosso lar. E que juntos possamos cuidar também de nossa salvação. E o dia que Cristo chegar, nós cinco possamos estar preparados para partir com Ele.
Washington: Provai e vede.
Maria: Provai e vede.
Translation - Spanish María: Lo que nosotros deseamos para Ezequiel es que no se aleje del camino del Señor. Y en segundo lugar, que siga estudiando, que elija el oficio que le guste y que lo deje feliz. Pero que se prepare para algo en la vida mientras estamos aquí, en la Tierra. Yamila es una chica muy especial. Ella es muy pegada a mí. Sobre todo conmigo, ella es muy pegada a mí. Es una chica muy sensible, siempre depende ... Ella siempre está necesitando y dependiendo de que le digamos que tiene que seguir adelante, que nosotros la queremos mucho ... ¿Qué puedo decir de Ayelén? Ella es muy tierna. Es una chica que me llena de emoción. Cada vez que voy a hablar de ella, me siento muy orgullosa, también, porque es muy dulce. Siempre atenta al padre, a la madre, a los hermanos.
Washington: Nunca pude ver el rostro de mis hijos, ¿correcto? Pero, como mi esposa acaba de decir, no basta con verlos para conocerlos.
María: Si alguien me dice: "Bueno, usted tendrá la oportunidad de ver el rostro de sus hijos ...", aunque fuera por un momento, claro que me encantaría. Me gustaría. Pero eso no es todo. No necesito verlos cuando ... cuando mis hijos están tristes. No necesito ver su cara para saber cuándo quieren o necesitan decirme algo. O contarnos algo. Nosotros, por el tono de voz ... Porque los conocemos, sabemos cuando no están bien.
Washington: Por cada autobús que visitamos, cada vez que bajamos, separamos el 10% para poder ofrecer los sábados. Y también enseñamos eso a los niños, para que ya desde pequeños aprendan a dar al Señor lo que es de Él.
María: Mi mayor deseo, mientras esté aquí en la tierra, es que mis hijos puedan crecer, estudiar, prepararse, capacitarse, y alcanzar lo más grande, lo que más deseamos ... Yo, como madre, quiero que ellos consigan alcanzar el propósito que Dios reserva para ellos. Y que juntos consigamos cuidar de nuestro hogar. Y que juntos podamos cuidar, también, de nuestra salvación. Y que el día que Cristo llegue podamos, los cinco, estar preparados para partir con Él.
Washington: Prueba y verás
María: Prueba y verás
More
Less
Experience
Years of translation experience: 8. Registered at ProZ.com: Jan 2018.