Working languages:
English to Farsi (Persian)
English to Persian (Farsi)
Persian (Farsi) to English

Masoud Varaste
Punctuality and Quality

Iran
Local time: 01:04 IRST (GMT+3.5)

Native in: Farsi (Persian) Native in Farsi (Persian), Persian (Farsi) Native in Persian (Farsi)
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No feedback collected
Account type Freelancer
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Services Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Subtitling, MT post-editing, Transcription, Desktop publishing, Transcreation
Expertise
Specializes in:
Games / Video Games / Gaming / CasinoScience (general)
ReligionPoetry & Literature
HistoryGeneral / Conversation / Greetings / Letters
FolkloreCinema, Film, TV, Drama
Cooking / Culinary
KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 51, Questions answered: 33, Questions asked: 4
Blue Board entries made by this user  0 entries
Payment methods accepted PayPal
| Send a payment
Translation education Master's degree - Allameh Tabataba'i University
Experience Years of translation experience: 7. Registered at ProZ.com: Jan 2018.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, memoQ, Microsoft Word, Powerpoint, SDL TRADOS
Professional practices Masoud Varaste endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
Bio

Dear visitor,

Greetings,

I am really glad that you have taken the time to view my profile and hope we can come to an accord regard the services you might require. As a young translator who is deeply invested in western, and specially American, culture I am sure I can be of help in localizing, video game, pop culture, and literary translations you might be considering. 

I began my career in translation when I was a senior in high school and after that I followed a professional and academic way in translation by studying Translation Studies in two of the best universities in Iran for my BA and then MA. Over the course of these years I have translated roughly 100 thousand word in different fields and I have published two translated books which are better described in my CV. Furthermore, I have worked as a writer and translator for two video gaming websites and have contributed more than 10K works to the development of the said websites.

If you choose to work with me you can be certain of getting the high-quality work you desire and I am known for being punctual and delivering on tight deadlines.

All in all, I will be honored to work with you.

cheers,

Masoud Varaste.

This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 51
(All PRO level)


Top languages (PRO)
English to Persian (Farsi)20
English to Farsi (Persian)19
Farsi (Persian) to English12
Top general fields (PRO)
Other31
Social Sciences12
Science4
Tech/Engineering4
Top specific fields (PRO)
Computers (general)8
Idioms / Maxims / Sayings8
Social Science, Sociology, Ethics, etc.8
General / Conversation / Greetings / Letters7
Cinema, Film, TV, Drama4
Computers: Systems, Networks4
Medical (general)4
Pts in 2 more flds >

See all points earned >


Profile last updated
Aug 31






Your current localization setting

English

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search