I'm half american-half italian, so I've been speaking both English and Italian since I was a little girl, even though my first language remains Italian.
I have a diploma in interpreting and touristic, legal and web translations.
I've also translated a book from US author T.J. Loveness.
I've been working in an import/export company in Livorno since 2009, accounting dept. at first and commecial/customer service dept. later.
Since I've always known American English so well (and American culture/Idioms etc...) thanks to the fact I've been travelling to US very often, I know this is a plus I could add to your job that not everybody is able to grant you.
Translating is my very big passion, and that's why I work very hard on my projects.
I always keep myself updated partecipating to workshops and online lessons, whenever I can.