Working languages:
English to French
French to English
Spanish to French

Yvan Whomsley
English-French/French-English Translator

Strasboug, Alsace, France
Local time: 22:22 CET (GMT+1)

Native in: French Native in French
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Services Translation, Editing/proofreading, Subtitling
Expertise
Specializes in:
Tourism & TravelSports / Fitness / Recreation

Rates
English to French - Standard rate: 0.14 EUR per word / 25 EUR per hour
French to English - Standard rate: 0.14 EUR per word / 25 EUR per hour
Spanish to French - Standard rate: 0.14 EUR per word / 25 EUR per hour
Spanish to English - Standard rate: 0.14 EUR per word / 25 EUR per hour
Payment methods accepted Visa
| Send a payment
Portfolio Sample translations submitted: 1
Translation education Bachelor's degree - Université de Strasbourg
Experience Years of translation experience: 1. Registered at ProZ.com: Jan 2018.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Microsoft Excel, Microsoft Word, Antidote, Powerpoint
CV/Resume English (PDF), French (PDF)
Bio

Please accept my CV to work with your company as a freelance translator from English to French and from French to English.


I am Franco-British, bilingual, based in France and work as a full-time freelance professional translator. Before that, I worked for a sports humanitarian organisation for which I did all the translations from English to French and from French to English. My qualifications include a diploma in applied foreign languages which I obtained with honours after completing my translation internship at the Council of Europe in the sports department.

I am a generalist translator with expertise in the sports, leisure and tourism industries. Indeed, thanks to my mastery of cultural nuances and my passion for sport, I can translate all types of documents related to sport, leisure and tourism, such as for example:



  • subtitling of sports commercial interviews/videos

  • translation of sports manuals/rules of play/strategic and tactical schemes

  • translation of web content/social networks content

  • translation of flyers/newsletters/emails

  • translation of presentation material

  • translation of press reviews/sport news

  • translation of technical descriptions of sports products

  • translation of press kits/brochures/tourist brochures



In addition, I also have experience in translation in other fields such as the motor industry, the pharmaceutical industry or the technology industry.


With regards to CAT tools, I use Wordfast Anywhere and a spell checker called Antidote. However, I am ready to adapt to your working methods.

My standard rate is €0.11 per source word for translation and €8 per minute for subtitling.

I have very flexible working and contact hours.

I have references, work samples and a copy of my diploma at my disposal.

Could I provide you with more information?





Keywords: english, french, translation, subtitling, sport, tourism, bilingual, native, general


Profile last updated
Oct 10



More translators and interpreters: English to French - French to English - Spanish to French   More language pairs



Your current localization setting

English

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search