Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
Join ProZ.com/TV for a FREE event September 25-26th celebrating International Translation Day! 50+ hours of content, Chat, Live Q&A & more. Join 1,000's of linguists from around the globe as ProZ.com/TV celebrates International Translation Day.
English to Italian: The Happy Prince (extract) General field: Art/Literary Detailed field: Poetry & Literature
Source text - English High above the city, on a tall column, stood the statue of the Happy Prince. He was gilded all over with thin leaves of fine gold, for eyes he had two bright sapphires, and a large red ruby glowed on his sword-hilt.
He was very much admired indeed.'He is as beautiful as a weathercock,' remarked one of the Town Councillors who wished to gain a reputation for having artistic taste; 'only not quite so useful,' he added, fearing lest people should think him unpractical, which he really was not.
'Why can't you be like the Happy Prince?' asked a sensible mother of her little boy who was crying for the moon. 'The Happy Prince never dreams of crying for anything.'
'I am glad there is some one in the world who is quite happy', muttered a disappointed man as he gazed at the wonderful statue.
'He looks just like an angel,' said the Charity Children as they came out of the cathedral in their bright scarlet cloaks, and their clean white pinafores.
'How do you know?' said the Mathematical Master, 'you have never seen one.'
'Ah! but we have, in our dreams,' answered the children; and the Mathematical Master frowned and looked very severe, for he did not approve of children dreaming.
Translation - Italian Alta sopra la città, sopra un'alta colonna, si ergeva la statua del Principe Felice. A dorarlo ovunque, erano sottili foglie di oro fine, come occhi aveva due zaffiri brillanti, e un grande rubino rosso riplendeva sull'elsa della sua spada.
Egli era sicuramente molto ammirato. 'Egli è bello come una banderuola,' osservò uno dei Consiglieri Comunali, che ambiva ad avere una reputazione per il proprio gusto artistico; 'solamente non così utile,' aggiunse, temendo che le persone pensassero di lui che fosse poco pratico, ed egli non lo era.
'Perchè non puoi essere come il Principe Felice?' chiese una madre ragionevole al proprio bambino che piangeva per la luna. 'Il Principe Felice non si sogna mai di piangere per alcuna cosa.'
'Sono felice che c'è qualcuno nel mondo che sia piuttosto felice', mormorò un uomo amareggiato mentre fissava lo sguardo sulla meravigliosa statua.
'Sembra proprio un angelo,' dissero i piccoli Orfani mentre uscivano dalla cattedrale nei loro brillanti mantelli scarlatti e i loro lindi e bianchi grembiulini.
'Come potete saperlo?' disse il Maestro di Matematica,'non ne avete mai visto uno.'
'Ah! Invece si, nei nostri sogni,' risposero i bambini; e il Maestro di Matematica si accigliò e assunse un'aspetto molto severo, poichè egli non approvava che i bambini sognassero.
Other - Istituto Magistrale Edmondo De Amicis Cuneo - Indirizzo Linguistico
My name is Giulia, I am 23 years old and I am Italian. I studied English, French and German in High School for 5 years. I lived in Utah, United States, for 18 months from June 2015 to December 2016. I worked as a volunteer in Temple Square, an historical site of the Church of Jesus Christ of Latter-Day Saints. There, I was a tour guide and translated from English to Italian and Italian to English for small and big groups of visitors. I also worked as a receptionist and call center in both languages.
When I came back, I started translating subtitles for TV Series for fun and for free, and I really liked translating.