Working languages:
Spanish to English
English to Spanish

Kenia Pérez Sandoval
Native Spanish copyeditor and translator

Mexico City, Distrito Federal, Mexico
Local time: 22:26 CST (GMT-6)

Native in: Spanish (Variants: Mexican, Standard-Spain) Native in Spanish
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, Transcription, Copywriting
Expertise
Specializes in:
Advertising / Public RelationsArt, Arts & Crafts, Painting
Marketing / Market ResearchTourism & Travel
Rates

Experience Years of experience: 10. Registered at ProZ.com: Feb 2018.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Microsoft Word
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Meet new end/direct clients
  • Network with other language professionals
  • Find trusted individuals to outsource work to
  • Get help with terminology and resources
  • Learn more about translation / improve my skills
  • Learn more about the business side of freelancing
  • Stay up to date on what is happening in the language industry
  • Transition from freelancer to agency owner
  • Improve my productivity
Bio

Originally from Mexico, I hold a BA in Journalism from the Universidad Europea de Madrid (Madrid, Spain) and a Master's Degree in Digital Marketing from Aula CM (Madrid, Spain).

Specializing in Spanish-English translation and editing, I have more than 10 years of experience working for digital and print publications for diverse clients. I have translated (EN-SP) and edited reports and articles for international associations, companies, government agencies, and NGOs. Past and current clients include the German Development Cooperation (GIZ), Value for Woman, Oxfam Mexico, the World Bank, and Mexico's Ministry of Environment and Natural Resources (SEMARNAT).

I am also the co-founder of editingandbeyond.com, an English-Spanish translation and copyediting company, and the founder of historiabreve.com, a Spanish-language news website that focuses on historical events in the Americas. Prior I worked as a travel editor and writer for one of Mexico's top travel magazines, Mexico Desconocido. I am a native Spanish speaker and speak, read, and write English at level C-1 Advanced.



Profile last updated
May 28, 2020



More translators and interpreters: Spanish to English - English to Spanish   More language pairs