Asked | Open questions | Answered
Points Date Pair Term / Answer given Level Status Gloss
- Jan 29 '18 eng>esl vision hardware anteojos pro closed no
- Jun 11 '14 eng>eng Your ABCs or your ABC's? Your ABCs pro closed no
- Dec 8 '11 eng>esl has been (pls. see context) aporta / colabora (con la industria automotriz) pro closed ok
4 Dec 2 '10 eng>eng led or lead led easy closed no
4 Jul 2 '10 esl>eng How do you pronounce 'g' in Gerstner? guerstner pro closed ok
- Jan 13 '10 esl>esl "porque" o "por que" por que pro closed no
4 Jun 8 '08 esl>eng éste este (sin acento en todos los casos) pro closed no
4 Jan 28 '08 eng>esl Translation of a job posting ver más abajo easy closed no
- Sep 11 '07 esl>esl ¿de o con? del terrorismo... pro closed no
4 Jul 3 '07 eng>esl Winston Churchill Me resulta útil volcar al papel / anotar... pro closed ok
- May 16 '07 eng>esl 'and it's based on thin air' y no tiene sustento pro closed ok
- Feb 13 '07 eng>esl To schedule a visit para programar una visita / para arreglar una visita... pro closed ok
- Jan 12 '07 esl>esl todavía vs. aún no hay diferencia pro closed ok
- Dec 13 '06 esl>esl en torno al entre los años... pro open no
4 Oct 25 '06 esl>esl usted elige // elije elige pro closed ok
4 Aug 21 '06 esl>esl Mascherano (pronunciación) mascherano pro closed ok
- Jun 12 '06 esl>esl le, les les pro closed ok
- Jun 6 '06 eng>esl to stand in somebody´s way no representará un obstáculo / no se constituirá en obstáculo pro closed no
- Jan 6 '06 eng>esl had been eaten bare (a la que cabras y caballos) habían convertido en un paisaje desértico pro closed no
- Dec 30 '05 eng>esl cried his eyes out.(ver ?) lloró a morir (versión argentina) pro closed ok
- Dec 21 '05 eng>eng Conditionals ??? Please see below easy closed no
4 Oct 10 '05 eng>eng lie or lay and what is its past tense? lie on a bed easy closed no
- Oct 5 '05 esl>esl se le pone artículo al nombre de un equipo deportivo? Depende pro closed ok
- Jun 17 '05 esl>esl enseñar a su hijo vs. enseñarle a su hijo ambos pro closed ok
- Jun 15 '05 esl>esl ¿halar o "jalar"? Un comentario pro closed ok
- Apr 29 '05 eng>esl In the event... Si... pro closed ok
- Apr 29 '05 esl>esl ¿Error en el DRAE en línea? solo (una aclaración) pro closed no
- Apr 5 '05 esl>eng lingüística comparada contrastive linguistics pro closed ok
4 Mar 21 '05 eng>esl Sir and mister señor y Don pro closed ok
- Feb 13 '05 eng>eng prince's / princess (pronunciation) 'prinsiz and 'prins€s or prin'ses easy closed no
- Dec 26 '04 esl>esl Por nada correcto y también "no hay por qué" pro closed ok
- Dec 5 '04 esl>eng ...meter... to squeeze in pro closed ok
4 Nov 29 '04 esl>eng apreciación (is it an Anglicism or translationese?) plain Spanglish pro closed no
4 Oct 25 '04 esl>esl "asegúrese que" o "asegúrese de que" asegúrese de que pro closed ok
4 Sep 22 '04 esl>esl clave clave para singular y plural pro closed no
4 Aug 26 '04 eng>esl one size does not fit all cada hogar es un mundo (en este contexto) pro closed ok
- Jun 20 '04 eng>esl in the very spot where it all began... En el mismísimo/preciso lugar donde todo comenzó/empezó pro closed ok
3 May 26 '04 eng>eng may not be lower than. perfectly correct pro closed no
4 May 21 '04 esl>esl seguro de sí mismo (prural) seguros de sí mismos pro closed no
4 May 2 '04 eng>esl I would have been culturally different Habría sido diferente desde el punto de vista cultural / Habría tenido una cultura diferente easy closed ok
- May 1 '04 eng>esl Either you do or you do not mean them and whatever you mean will show los gestos son naturales o artificiales y lo que transmita será lo que reciba la audiencia pro closed no
4 Mar 3 '04 esl>esl US$ ¿antes o después de la cifra? Antes pro closed ok
- Mar 2 '04 esl>esl Apellidos Españoles En Argentina... pro closed no
- Feb 1 '04 esl>eng embolado fed up with the situation pro closed ok
- Jan 21 '04 eng>eng "couldn't of found" not Cockney pro closed ok
4 Oct 7 '03 eng>eng I'd send you or I'd send to you I'd send you pro closed ok
- Sep 3 '03 eng>esl out of one`s element No estar en su elemento pro closed ok
- Oct 3 '02 esl>esl "una vez" como adjetivo No, no se puede usar así pro closed ok
- Aug 25 '02 eng>esl there's been Siempre se ha discutido.... pro closed ok
- Aug 20 '02 eng>esl by twenty-eight..... A partir de los 28 meses pro closed no
Asked | Open questions | Answered