Working languages:
English to Portuguese
Spanish to Portuguese
Portuguese to English

Availability today:
Availability not set

July 2018
SMTWTFS
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
293031    

Greg Strider
Games/Softwares Localization Specialist

Canoas, Brazil
Local time: 22:55 BRT (GMT-3)

Native in: Portuguese Native in Portuguese
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
2 positive reviews
(2 unidentified)

 Your feedback
Account type Freelancer
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Services Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Subtitling, Transcription
Expertise
Specializes in:
Games / Video Games / Gaming / CasinoInternet, e-Commerce
IT (Information Technology)Tourism & Travel
Computers: SoftwareMedia / Multimedia
Computers (general)Cinema, Film, TV, Drama
Telecom(munications)Computers: Systems, Networks

Volunteer translations

Volunteer professional humanitarian translation services-

Translators without Borders

Words translated: 3,273
Payment methods accepted PayPal
Portfolio Sample translations submitted: 2
Experience Years of translation experience: 3. Registered at ProZ.com: Feb 2018.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to Portuguese (EF SET English Certificate (C2 Proficient))
Memberships N/A
Software Adobe Photoshop, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, OmegaT, Powerpoint
Website http://www.gregstrider.com
Professional practices Greg Strider endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
Bio

Native Brazilian translator and localization specialist

3+ years of experience

English > Portuguese
Spanish > Portuguese

Website/portfolio

Translation Output: 4K+ words per day
Main CAT tool: memoQ


Available from Monday to Friday and weekends if necessary
Looking for new projects and long-term collaborations
Very responsive and always available for urgent requests


Profile:

  • Over 3 years of experience in translation.
  • Mother Tongue: Portuguese (Brazil)
  • English and Spanish to PT-BR
  • Main fields of expertise: IT, electronics, games, websites, marketing
Keywords: localization, portuguese, video game, video game localization, brazilian portuguese localization, translation, brazilian portuguese translator, video game translation, computers, website translation


Profile last updated
Jul 20






Your current localization setting

English

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search