Working languages:
English to Indonesian

Erika Manurip
English-Indonesian Translator

Surabaya, Jawa Timur (Djawa Timur)
Local time: 07:23 WIB (GMT+7)

Native in: Indonesian Native in Indonesian
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No feedback collected
Account type Freelancer
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Services Translation, Subtitling
Expertise
Specializes in:
PsychologyEducation / Pedagogy
Social Science, Sociology, Ethics, etc.Cinema, Film, TV, Drama
Art, Arts & Crafts, PaintingMusic
Poetry & LiteratureSports / Fitness / Recreation
ReligionEsoteric practices

Experience Registered at ProZ.com: Feb 2018.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Microsoft Excel, Microsoft Word, OmegaT, Powerpoint
Bio

MY BACKGROUND

I am a Child Psychologist, and my top concern these days is about modern parenting. Aside from delving to psychology, I also have deep interests in expressive art, Buddhism and its meditation, astronomy, also some kinds of sports. 


REASONS WHY I WANT TO BE TRANSLATOR

Since elementary, I have developed interest in language and culture. Then I began taking translation activity more seriously when I started to do my college tasks, which making reviews by translating psychology textbooks in English to Indonesian in 2010 (when I took my bachelor degree in Psychology). This included translating assessment battery (using back translation procedure) for my final project.

Since then, I started to volunteer to some of United Nations translation projects. And finally  decided to do part-time work as a translator. I am aware that sometimes, people (including myself) will grasp some information easily if it is provided in their native language, although they understand the other language. And I want to be one of the "bridge" to help delivering that accessible information.


HOW I HANDLE PROJECTS

I set 10-15 hours/week to do part-time job as a translator. I value quality in everything that I work on, so it is very important to me to have constant communication with the client to ensure that the progress I work on correspond to the client's need. And I will turn down a job if the topic is outside of my competency.


TOPICS (and my experiences with these)

- Psychology, including: children-adolescent development issues (ranging from normal to pathology), parenting, and psychotherapy.

- Art: theatre (have been an actress in some acts for the past 10 years), music (I sing in choir and I constantly listen and delve in different genres of music), paintings (I do oil-painting in my spare time and watch some Youtube video tutorials), poetry (I regularly making poems as a media to express my feelings, in Indonesian and in English)

- Sports, specifically in: basketball, yoga, and wall climbing. I am actively doing these sports for years.

- Buddhism and its meditation: Concepts and meditation practice. I started to practice meditation for 4 years, and began to learn more about Buddhism on 2017.

- Astronomy. I read theories and concepts about astronomy for fun, and sometimes I stay updated about the sky activity then doing some stargazing.



Profile last updated
Jun 24



More translators and interpreters: English to Indonesian   More language pairs



Your current localization setting

English

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search