mikhail zagot
vigour, experience and creativity

Russian Federation

Native in: Russian Native in Russian
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No feedback collected
Account type Freelancer
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Services Translation, Interpreting, Subtitling, Transcription, Training, Transcreation
Expertise
Specializes in:
Advertising / Public RelationsTelecom(munications)
Poetry & LiteratureFinance (general)
Cinema, Film, TV, DramaBusiness/Commerce (general)
Automotive / Cars & TrucksArt, Arts & Crafts, Painting
ArchitectureAutomation & Robotics

Experience Registered at ProZ.com: Feb 2018.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Microsoft Word, Powerpoint
Bio

                                      RESUME

MIKHAIL
ZAGOT

Russia, Moscow 117321

Profsoyuznaya 136-2-364

Tel. +7-916-6834836, +7-495-7184515, e-mail mzagot@yandex.ru, site www.zagot.ru

 

EDUCATION

2001           Management
skills seminar, British council, Moscow

1993                           
Training course in
simultaneous interpretation at the European Parliament, Brussels, Belgium

1991                           
Executive seminar in
international business, Hofstra
University, USA

1997-1980    
Courses of translators of
fiction under the aegis of the Writers’ Union, Moscow

1968-1973    
Moscow Linguistic
University, Interpreters’ Department, M.A. in English and French

1961-1966    
Radio EngineeringTechnicalSchool,
Moscow

 

WORK
EXPERIENCE

2015-2016 Translator and interpreter for RT TV channel

2002-2003, 2005-2013 Simultaneous
interpreter at the Marshall Center (European Center for Security Studies),
Germany

1997-1999  Translator and
interpreter for NTV TV station, “World of Movies” Channel

 

Simultaneous
interpretation (Conferences and Symposiums)

1993-2017  Moscow School of
Political Studies, APEC Conferences (2012, St.Petersburg, 2013 Vladivostok), International
Economic Forums (St.Petersburg, Sochi, Yaroslavl, Vladivostok), International
Tax Center (Ankara), American Bar Association, American Chamber of Commerce, International
Academy of Television and Radio, Russian Railroads, Absolute Bank, Central Bank
of Russia, Gazprom, RAO UES, Dialogue of Civilizations (Rhodes) British
Council, USAID, Higher School of Economics, Bureau of Economic Analysis, World
Bank, European Bank for Reconstruction and Development, International Monetary
Fund, European Parliament, VISA, JP Morgan, Nokia, Adam Smith Institute, etc        

1976-1992    
The USSR Ministry of Energy,
the USSR Ministry of Electronics, the USSRAcademy
of Sciences

 

Simultaneous
interpretation (Movies)

Translating,
dubbing and providing voice-over narrative for feature films, documentaries and
other programs (both into Russian and English) for NTV, ORT, RTR, REN-TV, TV-6
and other TV channels

 

1994                           
Turner TV – “History through
the Eyes of Hollywood”
Festival

1990                           
Glasnost in Montana (USA)

1989                           
Flaherty Film Seminar (USA)

1978-present       USSR Goskino,
USSR Filmmakers Union, American-Soviet Film Initiative, International Film
Festivals (Moscow, Tashkent,
St-Petersburg, Sochi, Khanty-Mansyisk).

 

Sports interpretation

1990 -         The World
Championship for Disabled, Assen,
Netherlands        

1991 -         Paralympics, Hofstra University, USA

                  

Consecutive
interpretation   

1992-present       “Chevron”,
”Amoco”, “Conoco”, British Council, 
“IDOM-BPP Training” (Banking seminars), World Bank for Reconstruction
and Development, International Monetary Fund, European Parliament, “Nidera”,
“Sandia”, “Whirlpool”, “Intel”, “Microsoft”, “Transneft” and other numerous
companies

1988-1989    
The USSR Ministry of Energy
(India)

1984-1985    
The USSR Ministry of Energy
(Bangladesh),

Center for International Projects (under the aegis of UNESCO) etc       

 

Other locations:    Germany, Netherlands, Switzerland, Ghana,
Italy, Hungary, Turkey, Austria, Sweden, Finland, Great Britain, Ireland, China,
Singapore

 

Translation          Marshall Center (translation and editing), 3DOTS.Ltd,
Expert RA rating agency, Bureau of Economic Analysis, Higher School of
Economics, Central Bank of Russia, American Bar Association, Moscow State
Linguistic University

 

Translation
of Fiction

1972-present       From English
into Russian novels and short stories by Wilkie Collins, Edgar Forster, Mark
Twain, Leslie Hartley, Kurt Vonnegut, F.Scott Fitzgerald, Agatha Christie, John
Steinbeck, Rex Stout, Dick Francis etc, about 50 books for major Soviet and
Russian publishers. Also 4 books for “Liberty
publishers” (USA)
in 1992.

1992-1994    
Translation for the
American-Russian newspaper “We/
Мы

 

Teaching

1993-present Associate professor, interpretation at the Moscow
Linguistic University (Interpreters’ department) and simultaneous
interpretation (Interpreter’s Skill Department)

2009-2011 – Interpretation and translation course, TNK-BP, Moscow,
Nizhnevartovsk, Irkutsk

2006-present – Simultaneous interpretation at Sinkhron-Plus courses

2002, 2003 Simultaneous
interpretation course for the MarshallCenter interpreters at the MoscowLinguisticCenter

2000, 2001 Interpretation course at
«British American Tobacco», «Tengizchevronoil», «PricewaterhouseCoopers», Moscow

1998, 2000 Translation
and interpretation at School of
Translation Studies, Finland

 

Other
languages
French,
Polish and Czech

 

Membership        Moscow Union of Writers, Russian Union of Interpreters and Translators

Fields of knowledge     Political and social studies,
banking, law, economy, taxes, energy, environment, oil and gas, communications

 



Profile last updated
Mar 2



Your current localization setting

English

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search