Working languages:
English to Chinese
Chinese to English

Bei Zhao
Technical translation, Chem. Eng./Sci.

Edmonton, Alberta, Canada
Local time: 22:42 MDT (GMT-6)

Native in: Chinese (Variants: Simplified, Mandarin, Traditional) Native in Chinese
  Display standardized information

Hello, I am a native Chinese speaker. I moved to Canada  in 2003 and got my PhD in chemical engineering. Since then I have been very active in R&D and published many academic papers. With time, I find my real passion is in translation. I started to get involved into translation work 3 years ago and really enjoy it. 

My working language pair is English<>Chinese (simplified/traditional). My specialization is in engineering and science, but I am also very interested in medical, public health, IT, fashion, nutrition, sports, life style, children literature. 

My recent projects include:

- An academic paper in earth science-oceanography, (Chinese simplified > English, 1661 characters)

- Many abstracts for sulfuric acid industry journal (Chinese simplified > English, 2721 characters)

- General: elementary school handbook (English > Chinese traditional, 1272 words)

- Medical general survey (English > Chinese traditional, 115 words)

- General IT video conference (English > Chinese traditional, 113 words)

- Technical translation related to software used in oil drilling (English > Chinese simplified, 500 words)

- General immigration advertising (English > Chinese simplified, 320 words)

- Public health related to sleeping (English > Chinese, 500 words)

- A patent about a novel die casting machine and process (English > Chinese simplified, 6720 words)

- Public health related to the study of food allergy (Chinese simplified > English, 1200 characters)

- Description of chemical agents (English > Chinese simplified, 3100 words)

- An academic paper about soil study (Chinese simplified > English, 1556 characters)

- An academic paper about petroleum geology (Chinese simplified > English, 14,633 characters)

- An abstract about the control system of motors (Chinese simplified> English, 798 characters)

- An abstract about the formation of lead ore (Chinese simplified > English, 673 characters)

- An abstract about the precipitation study (Chinese simplifed > English, 566 characters)

- An abstract about the earthquake model (Chinese simplified > English, 290 characters)

- Academic papers about sulfuric acid production (Chinese simplified > English, 23,310 characters)

- 2 chapters of a published book abut catalyst design (English > Chinese simpflified)

Keywords: Chemical engineering, science, industry, environment, mining, medical/healthcare, business, marketing, finance, children's literature, media, general conversation, letters, advertising, fashion.

Profile last updated
Jun 5

More translators and interpreters: English to Chinese - Chinese to English   More language pairs

Your current localization setting


Select a language

All of
  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search