Working languages:
English to Chinese
Chinese to English

Bei Zhao
Technical translation, Chem. Eng./Sci.

Edmonton, Alberta, Canada
Local time: 20:50 MDT (GMT-6)

Native in: Chinese (Variants: Mandarin, Traditional, Simplified) Native in Chinese
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

  Display standardized information
Bio

Hello, 

I am a native Chinese speaker. I moved to Canada in 2003 and got my PhD degree in Chemical Engineering in 2008. Since then I have been very active in R&D and published many academic papers. 

Three years ago, I started freelance translation and really enjoyed it. 

My language pair is English<> Chinese (simplified and traditional). My translation assignments are broad, including engineering, science, education, public health, finance, IT, certificate, business, advertisement, general conversations, letters, and so on.   

My recent translation assignments include:

Science: academic papers for earth science (including topics about meteorology, petroleum geology, and oceanography, earthquake); environment study; soil; chemistry, etc.

(Chinese simplified > English, 28, 844 characters)

Engineering: sulphuric acid industry; oil drilling; textile industry; motors control system; geotechnical engineering;

(Chinese simplified > English, 10,381 characters; English > Chinese simplified, 3, 600 words)

Patent: a novel die casting machine process

(English > Chinese simplified, 6, 720 words)

Education/Pedagogy: a training program and  syllabus for the physics department of a university; an elementary school handbook; a questionnaire and a survey for kindergarten admission; school district announcements

(Chinese simplified > English, 10, 705 characters; English > Chinese traditional, 4,653 words)

Public health: (topics including: biosecurity for preventing avian influenza; sleeping)

(Chinese simplified > English, 1,832 characters; English > Chinese traditional, 2, 864 words)

High school diploma certificate (1) and academic transcript (1)

(Chinese traditional > English 820 characters)

Others: including real estate; advertisement; survey; IT software reference guidance; IT service procedure instruction; bank statements; custom declaration; tax statements; online purchase instruction; user manuals; greeting letters; 

(English <> Chinese simplified/traditional, 11,788)





Keywords: Chemical engineering, science, industry, environment, mining, medical/healthcare, business, marketing, finance, children's literature. See more.Chemical engineering, science, industry, environment, mining, medical/healthcare, business, marketing, finance, children's literature, media, general conversation, letters, advertising, fashion.. See less.


Profile last updated
Nov 28, 2018



More translators and interpreters: English to Chinese - Chinese to English   More language pairs