translator experienced in RU-EN, EN-RU written translations of medical
scientific literature, technical documentation of various medical devices.
A quick learner
who absorbs all the necessary information from all available sources, give much
attention to the translations quality but at the same time keep the project
2017 - present
TRANSLATOR RU-EN, EN-RU
"TL Service", Moscow, Russia
medicine, medical technologies, pharmaceutics
of technical documentation of various medical devices such as endovascular
catheters (balloon catheters, embolization coils), contact lenses, knee
arthroplasty devices, MRI scans, etc.;
of scientific medical articles;
of the histories of diseases.
2015 – 2017
Translation Agency "M-Dialect", Volgograd, Russia
medicine, medical technologies, pharmaceutics.
translating of scientific literature on medicine.
2008 – 2015
LABORATORY SCIENTIST, HEAD OF BIOCHEMICAL LABORATORY
diagnostic laboratory "DIALINE", Volgograd, Russia
- executing of
internal and external quality control;
in scientific conferences;
- adapting of
foreign equipment and reagents to existing analytical systems.
2001 - 2007 Volgograd State Medical University,
Specialist degree (6 years) in Medical Biochemistry
Since 2015 till
now I work as a freelance translator of medical texts. I translate from English
into Russian (and vice versa) scientific medical articles, technical
documentation of medical equipment, medical histories.
Trados 2017, SmartCAT;
Office (Word, Excel, PowerPoint, Outlook);
- processing photos and pictures;
OpenCart and Joomla - publishing and editing articles.
copywriting and content management:
creating of unique
content in Russian language (translating of texts from English into Russian) for
creating of visual
materials for sites, photo processing. Experience in working with Adobe
editing of articles and pictures in CMS WordPress, OpenCart and Joomla.