This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services
Translation
Expertise
Works in:
Social Science, Sociology, Ethics, etc.
Rates
Portfolio
Sample translations submitted: 1
English to Russian: Work in France and Germany (Alain Fabre)
Source text - English Via the self-sustaining negotiation of a responsible relationship between entrepreneurs and the workforce, Germany is creating an economy and a society in which labour, and notably qualified labour, for the guarantee of a high level of social protection, lies at the centre of the system and its strategy. For about ten years now Germany has undertaken major social reform whether this is in terms of health insurance, retirement pensions or the functioning of the labour market, all leading to reductions in costs and the maintenance of links with businesses.
Conversely France continues to over tax labour to a certain degree, notably qualified labour, deeming that its economy and its society must revolve around sustained consumption via social transfers. In these conditions it hesitates to undertake in depth reform which would lead to reductions in labour costs and limits its effort to small scale measures, centred on unqualified work.
The dividing line between the two countries, which almost tends towards social anthropology, comprises maintaining the competitive capacity of the productive system in Germany, whilst on the other hand France, is increasing the burden of social charges on businesses. By reducing labour costs and increasing consumer contribution to social protection, Germany has succeeded in increasing growth and reducing unemployment, and at the same time, it has managed to master its public and social spending again. At the end of the day the German strategy has enabled the extension of the means available to social protection.
France however, which is bogged down in a Keynesian, Colbertist mind-set, continues to want to have labour bear the burden of social costs and reduce those of consumption even further. The cumulative process of the loss of competitiveness of French businesses and increasing social costs, beyond all that is reasonable, means that the government is demanding more and more from an exhausted productive fabric.
In Germany the company is both the heart of social integration and a community of shared wealth which has to be protected. This is what explains, in spite of some signs of fatigue in the 1990’s, the capacity of the German model to be autonomous and responsible, to forge vital compromises for its own long term survival. Conversely in France, where employers and unions only enjoy residual legitimacy, the State continues to privilege the ring-fencing of a non-tradable sector. Finally Germany makes the most of reality for its social vitality, whilst France camps on denial.
Translation - Russian Посредством самостоятельных переговоров в рамках сотрудничества между предпринимателями и трудовым коллективом Германия создает такую экономику и общество, где труд, прежде всего квалифицированный, лежит в центре системы и стратегий, что гарантирует высокий уровень социальной защиты. В вопросах ли здравоохранения, пенсий или функционирования рынка труда – вот уже десять лет Германия проводит глобальные социальные реформы, с сокращением затрат и поддержанием связей с бизнесом.
Франция же, напротив, в достаточной степени продолжает обременять работников, преимущественно квалифицированных, налогами, полагая, что французская экономика и общество должны поддерживать устойчивость через потребление социальных выплат. Такая позиция оттягивает проведение основательных реформ по сокращению трудовых затрат, и все усилия ограничиваются лишь небольшими поправками в сфере неквалифицированного труда.
Разграничительной линией, которая больше тяготеет к области социальной антропологии, служит конкурентоспособность производственной системы Германии, в то время как Франция, со своей стороны, продолжает увеличивать социальные сборы с бизнес-сообщества. Сократив затраты на рабочую силу и увеличив вклад потребителей в социальную защиту, Германия увеличила прирост и сократила безработицу, при этом в очередной раз справилась с общественными и социальными расходами. Благодаря этому немецкая стратегия позволила нарастить средства для социальной защиты.
Франция же, увязнув в кейнсианском, кольберианском мышлении, продолжает и дальше перекладывать бремя социальных выплат на плечи трудящихся, тем самым сокращая свои расходы. Накапливающееся снижение конкурентоспособности французского бизнеса и выходящие за пределы разумного социальные расходы ведут ко все большему исчерпыванию производственного сегмента.
Любая фирма в Германии – это центр социальной интеграции и общество с разделяемыми благами, которые необходимо охранять. Этим как раз объясняется способность Германии, несмотря на определенную усталость в 1990-е, сохранять независимость и ответственность, создавать жизненно важные компромиссы для своего долгосрочного существоввания. В противоположность этому во Франции работодатели и профсоюзы имеют лишь остаточную легитимность, а правительство оставляет в приоритете огораживание неторгуемого сектора. В итоге Германия делает все возможное для своей социальной жизнеспособности, тогда как Франция идет по пути самоотречения.