Member since Apr '18

Working languages:
Spanish to English
Russian to English
French to English
English (monolingual)
Spanish (monolingual)

Bea Hyde-Owens
Languages are my thing

Edinburgh, Scotland, United Kingdom
Local time: 19:22 GMT (GMT+0)

Native in: English (Variant: British) Native in English
  • Send message through
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
9 positive reviews
(7 unidentified)

 Your feedback
What Bea Hyde-Owens is working on
Dec 10, 2018 (posted via  Working on a 2500 word transcript of an author's speech at Frankfurt international bookfair, RU-EN ...more, + 4 other entries »
Total word count: 476

User message
Linguist and Literature specialist, M.A., translation from Spanish, French and Russian into English
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a Business member or Plus subscriber.
Services Translation, Copywriting, Transcription, MT post-editing, Subtitling, Voiceover (dubbing), Software localization, Editing/proofreading, Transcreation
Specializes in:
LinguisticsPoetry & Literature
Printing & PublishingCinema, Film, TV, Drama
FolkloreReal Estate
JournalismCertificates, Diplomas, Licenses, CVs
General / Conversation / Greetings / Letters

Volunteer translations

Volunteer professional humanitarian translation services-

Translators without Borders

Words translated: 3,231
KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 8, Questions answered: 5, Questions asked: 1
Blue Board entries made by this user  0 entries
Portfolio Sample translations submitted: 2
Translation education Bachelor's degree - University of Edinburgh
Experience Years of translation experience: 4. Registered at Apr 2018. Became a member: Apr 2018. Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English (CELTA, verified)
Memberships Nina Creus Language Services
Software Aegisub, memoQ, OmegaT, SDL TRADOS, Subtitle Edit
Professional practices Bea Hyde-Owens endorses's Professional Guidelines.

As a linguist with aspirations to work on language documentation and revitalisation within endangered language communities, I am in awe of language in all its manifestations and the complexity and ingenuity of linguistic structures. As such, I consider translation not as the replacement of one word for another, but as an art form through which one adapts cultural peculiarities for the target readership while preserving the subtleties and humour of the original text. Having traveled a great deal and lived abroad, I have ties to people from diverse cultural, religious and economic backgrounds. This experience has given me a deep understanding of linguistic variation across social strata within a linguistic community. I have translated texts for political groups, creatives and advertisers, which has sharpened my awareness of stylistic variation in translation and editing.

Keywords: Spanish, Russian, French, linguistics, script, theatre, film, creative writing, literature, translation, translator, traducteur, traductor, переводчик, Spanish to English, French to English, Russian to English, Español, Русски, с русского на английский, editing, editor, linguist

Profile last updated
Dec 10, 2018

Your current localization setting


Select a language

All of
  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search