Working languages:
English to Arabic
Arabic to English
Arabic (monolingual)

Rasha Madi
English<>Arabic Translator

Local time: 06:35 EEST (GMT+3)

Native in: Arabic (Variants: Sudanese, Egyptian, Lebanese, Palestinian, Yemeni, Saudi , UAE, Standard-Arabian (MSA), Moroccan, Syrian, Libyan, Kuwaiti, Algerian, Jordanian, Tunisian, Iraqi) Native in Arabic
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No feedback collected
Account type Freelancer
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Website localization, Voiceover (dubbing), Subtitling, Copywriting
Expertise
Specializes in:
Business/Commerce (general)Education / Pedagogy
Law: Contract(s)Linguistics
Medical (general)Journalism

Portfolio Sample translations submitted: 2
Experience Years of translation experience: 7. Registered at ProZ.com: Apr 2018.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to Arabic (IUG)
Arabic to English (IUG)
Arabic (IUG)
English (IUG)
Memberships N/A
Software Across, Adobe Acrobat, Aegisub, Catalyst, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Powerpoint, Subtitle Editor
Bio

My name is Rasha Madi. I hold a B.A. in EnglishWith
more than seven years of experience in providing meticulous and reliable
translations along with my strong communication and time management skills, I
am ready to extend my record of excellence to you and
collaborate
with you.

Having specialised in the areas of legal, economic
and medical texts
, I have gathered substantial experience in the
translation of contracts, lawyers’ correspondence, court documents, financial
reports, press releases and clinical studies.

Highlights of my experience include the
following…

·       
Ensuring seamless style, context,
and overall meaning in the target language for all translated materials while
applying proper language parameters such as grammar, syntax, semantics, and
appropriate terminology.

·       
Maintaining stringent
confidentiality concerning both clients and translated materials.

·       
Flexibility
in terms of working hours and workload
.

·       
Delivering
a high-quality translation while keeping the agreed deadline.

·       
I am well versed with most
computerized applications, including

Microsoft
Office (Word, Excel, PowerPoint), Adobe Acrobat PDF, Email, and CAT.

Keywords: Translation, localization, subtitling, editing, proofreading


Profile last updated
Apr 20



More translators and interpreters: English to Arabic - Arabic to English   More language pairs



Your current localization setting

English

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search