Working languages:
French to Italian
Spanish to Italian
English to Italian

Alessandra Bruni Prenestino
Translating is a pleasure for me.

Vitry-sur-Seine, Ile-De-France, France
Local time: 00:03 CEST (GMT+2)

Native in: Italian Native in Italian
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No feedback collected
Account type Freelancer
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Services Translation, Interpreting, Subtitling, Transcription
Expertise
Specializes in:
AnthropologyTourism & Travel
ReligionMusic
Poetry & LiteratureHistory
Education / PedagogyCinema, Film, TV, Drama
Art, Arts & Crafts, PaintingArchaeology
Experience Years of translation experience: 3. Registered at ProZ.com: Apr 2018.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software N/A
CV/Resume French (PDF)
Bio

Actuellement
étudiante en deuxième année de Master en Didactique
du français langue étrangère et langues du monde
à l'Université Sorbonne
Nouvelle Paris 3, je rédige mon mémoire autour de « La représentation de la
peur de l'Autre en classe de français langue étrangère » et ai commencé à
travailler en tant que traductrice afin de mobiliser mes compétences
linguistiques dans un travail qui m’intéresse. 

Après
avoir obtenu un baccalauréat en Littérature
et langues étrangères
, j'ai pensé me diriger vers des études sur les cultures
chinoise et japonaise. Ainsi j'ai commencé des études en Langues et cultures d'Asie et d'Afrique à l'Université L'Orientale
de Naples. Durant la dernière année de licence, j'ai passé un trimestre à
l'INALCO (Institut National des Langues
et Civilisations Orientales
) dans le cadre du programme Erasmus. Ce séjour
à l'étranger m'a permis de découvrir une nouvelle méthode d'enseignement et
d'approfondir mes connaissances en langue française. Après avoir écrit un
mémoire de licence sur L'esthétisme dans
la littérature de Tanizaki Junichirô et de Vladimir Nabokov
, j'ai décidé de
poursuivre mes deux dernières années de Master à Paris.

Avant
d’étudier la didactique des langues, j'ai travaillé en tant que bibliothécaire
auprès de la Mission Bretonne de Paris et de l'Espace Outremer Racines de
Choisy-le-Roi. J'ai également rédigé des articles sur la littérature et la
philosophie japonaise pour la revue culturelle « Ecos de Asia » de l'Université
de Saragosse et ai créé un blog multilingue autour des bibliothèques, de la
culture asiatique ainsi que de l’écriture créative afin de partager mes
passions avec un public tout autant curieux que moi. 

Du
mois de janvier de l'année 2018 jusqu'au début du mois d'avril, j'ai travaillé
en tant qu’enseignante stagiaire de langue française au sein de la Marymount International School de
Neuilly-sur-Seine. Cette expérience m'a permis d'expérimenter des activités
visant à la promotion d'une méthodologie d’enseignement-apprentissage de la
langue à la fois ludique et créative. Voici pourquoi j’ai mis en place des
unités didactiques basées sur l'exploitation pédagogique des contes de fées et
de leurs adaptations (albums de littérature de jeunesse, dessins animés,
réécritures et pièces théâtrales par exemple) ayant comme objectif
l’édification de l’individualité de l’apprenant.

Bien
consciente de l'originalité de mon parcours, je suis sérieuse, à l'écoute et m'adapte
facilement aux exigences de mes clients. Afin de pouvoir partager mes
connaissances ainsi que mon expérience avec vous, je serais ravie de vous aider
à achever vos projets.

Alessandra
Bruni Prenestino



Profile last updated
Apr 19






Your current localization setting

English

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search