Working languages:
English to Swedish
Swedish to English
Swedish (monolingual)

Alexis Lindgreen
Passionate multilingual artist

TÄBY, Sweden
Local time: 00:37 CEST (GMT+2)

Native in: Swedish (Variants: Gothenburg, Scanian / skånska, Stockholm) Native in Swedish
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
1 positive review
Account type Freelancer
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Services Translation, Editing/proofreading, Subtitling, Transcription, Copywriting
Expertise
Specializes in:
Art, Arts & Crafts, PaintingTextiles / Clothing / Fashion
Cosmetics, Beauty

Experience Years of translation experience: 2. Registered at ProZ.com: Apr 2018.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Aegisub, Dreamweaver, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, MotionPoint, Subtitle Edit
CV/Resume English (DOCX)
Bio

I am a 25 year old Swedish man, an experienced freelancer within writing, translating and captioning (CC/SDH). Educated stylist, hair stylist and makeup artist. Currently designing my own brand and I have a fashion/lifestyle magazine.

I use Subtitle Edit for subtitling and I use MemoQ for translating. My rate is $0.10-$0.13 which is the standard rate for my language combination - Swedish to English. I translate roughly 8K words a day.

I have translated and transcribed Bergman files, subtitled for Amazon since November 2017, translated subtitles for famous tv-series, worked with translating ASOS.com and much, much more...

I have also studied Japanese and Spanish, both which I am currently refreshing my knowledge within, in hope to add those language combinations to my skill-set in the near future.


                                      Are you the employer I am looking for? 

Do you communicate well throughout the projects you are in charge of? 

Do you pay your freelancers swiftly after completion or at least within 30 days? 

Do you pay your freelancers what is agreed upon and not a lower price to be decided by you, after the work has been completed?

If you answered yes on all three questions, please get in touch with you. I am sure we'll work well together! 


Note - I do not accept work from agencies who pay their freelancers after 45 days or later. Within 30 days after invoice is received is the latest I can accept.


Keywords: swedish, english, fashion, art, subtitling, memoq, movies, cosmetics,


Profile last updated
Oct 4



More translators and interpreters: English to Swedish - Swedish to English   More language pairs



Your current localization setting

English

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search