Working languages:
Spanish to English

Steven Grammer

Fort Lauderdale, Florida, United States
Local time: 04:21 EDT (GMT-4)

Native in: English (Variants: British, UK, US) Native in English
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No feedback collected
User message
Technical/Engineering and Business/Accounting Translations - Spanish to English Native Translator
Account type Freelancer
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Services Translation, Editing/proofreading, Desktop publishing, Project management
Expertise
Specializes in:
Engineering (general)Aerospace / Aviation / Space
Engineering: IndustrialMechanics / Mech Engineering
Construction / Civil EngineeringElectronics / Elect Eng
IT (Information Technology)Business/Commerce (general)
AccountingFinance (general)

Experience Years of translation experience: 15. Registered at ProZ.com: May 2018.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Trados Studio 2017, Powerpoint, ProZ.com Translation Center, SDL TRADOS, Wordfast
CV/Resume English (PDF)
Bio

Native English freelance Translator with nearly 2 decades of experience in the Technical/Engineering and Business/Accounting fields. Certified in Technical and Professional Writing, fully bilingual having studied, worked and lived in Madrid, Spain for more than 15 years and South America for a combined 4 years.

Specialisations: include, among many others, Technical/Engineering, Business/Accounting and Information Technology.

Specific sectors include: Aerospace Engineering, Aviation, Architecture, Automotive, Civil
Engineering, Computer Engineering, Data Communications, Data Processing, Electrical
Engineering, Structural Engineering, Metallurgical Engineering, Military Technologies,
Naval Architecture, Marine Engineering, Software Engineering, Telecommunications,
Transportation, Construction, Industrial Engineering, Mechanical Engineering,
General
Business, Advertising, Banking and Financial, Business Administration and Management,
Business Marketing, Economics


Output: I can generally translate between 3000 to 4000 words per day for and some 15k to 20k words for revisions.

CAT Software: as required, I use a licensed version of Trados Studio 2017. Additional software as requested.

Rates: while my rates are flexible, I generally charge standard market rates for technical/business translation services: 05€ - .06€ per source word (.02 per word for revisions)

Keywords: Technical/Engineering, Business/Accounting, Information Technology, Aerospace Engineering, Aviation, Architecture, Automotive, Civil Engineering, Computer Engineering, Data Communications, Data Processing, Electrical Engineering, Structural Engineering, Metallurgical Engineering, Military Technologies, Naval Architecture, Marine Engineering, Software Engineering, Telecommunications, Transportation, Construction, Industrial Engineering, Mechanical Engineering, General Business, Advertising, Banking and Financial, Business Administration and Management, Business Marketing, Economics.


Profile last updated
May 8



More translators and interpreters: Spanish to English   More language pairs



Your current localization setting

English

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search