Member since May '18

Working languages:
English to Indonesian
Indonesian to English

Novita Cristiarti
Editor,QA Tester,Translator,Localization

Vancouver, British Columbia, Canada
Local time: 01:25 PST (GMT-8)

Native in: Indonesian (Variants: Ngoko, Standard-Indonesia, Javanese) Native in Indonesian
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified member
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a Business member or Plus subscriber.
Services Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, MT post-editing, Transcreation, Project management, Vendor management, Subtitling, Transcription, Voiceover (dubbing), Interpreting
Specializes in:
Telecom(munications)Business/Commerce (general)
General / Conversation / Greetings / LettersMarketing / Market Research
IT (Information Technology)Tourism & Travel
Games / Video Games / Gaming / CasinoCinema, Film, TV, Drama
Preferred currency USD
Payment methods accepted Visa, MasterCard, PayPal, Wire transfer
| Send a payment
Experience Years of translation experience: 3. Registered at May 2018. Became a member: May 2018. Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Aegisub, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, SDL Online Translation Editor, SDL TRADOS

Key of expertise:

- Localization Project Coordination
- Indonesian Editing/Proofreading
- Indonesian Language Review
- Indonesian QA Testing
- English to Indonesian Translation
- Web/App QA/Functional Testing
- Transcription Project Coordination
- English/Indonesian Transcriber

I am a native Indonesian speaker who’s been living in Vancouver, Canada for the past 3 years.


 Strong knowledge in localization industry from the 2 years experience coordinating localization projects of websites, applications, IT marketing materials for up to 25 different languages and hands-on editing/QA reviewing for Indonesian materials.

Have a high standard of language quality, as the result of my current job that requires me to make sure the work I deliver met all the criteria for excellent localization.

Experience in managing different transcription/subtitling projects that require different tools and process.

Other skills:
- Very familiar with bug tracking process and tools
- Experience working with SDL, Trados, Xbench
- Ability to create or follow project instructions in details
- Excellent research skills

Keywords: Editor, QA Tester, Translator, Localization Coordinator, Transcriber, Vendor Manager

Profile last updated
May 25

More translators and interpreters: English to Indonesian - Indonesian to English   More language pairs

Your current localization setting


Select a language

All of
  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search