I have been working as a freelance specialist since 2008. In order to produce high-quality
Translations, I prefer to work on projects that I find interesting and where I can draw on my personal
Experience. Consequently, I work mostly on assignments in the fields of EU and politics, trade, IT,
Education, history, medical, and law.
My all overriding aim is to make the life of my client as easy as possible. If you collaborate with me you
Never have to worry that a project will not be delivered on time. I will leave no stone unturned in search of the correct term, or the most concise or pleasing phrase, and I will not rest until I have a flawless
Translation. This is my passion, not just my job, and I am not afraid to say that I am quite good at it. But
Don’t take my word for it. Put me to the test yourself. I look forward to a long and fruitful collaboration, for both of us.
I use CAT tool Trados studio 2017 and a few others. My professional background also an academic training in translation. I enjoy discovering new things every day and to continue to develop and refine the areas I master.
Please contact me on email@example.com