|Chinese to English: Automation|
|Source text - Chinese|
|Translation - English|
A recent study of Oxford University estimated that nearly half of the jobs in the United States have the risk of being taken by automation and computers in the next 20 years. Despite the fact that advanced technology has been a threat to human jobs since the Industrial Revolution, it does not only affect physical work but artificial intelligence may change the shape of professional work this time. For example, law science and technology have been proven to be expert in collating and analyzing legal documents, which are much faster than junior lawyers at a much lower cost. Similarly, accounting work in the same situation is being taken over by artificial intelligence, which makes more junior employees lose their jobs.
|English to Chinese: Contract|
|Source text - English|
If the Seller increases the purchase price due to any increase of costs, the Buyer will be entitled to
withdraw from the Contract; however, each party shall bear its own costs resulting from the termination.
The Buyer must communicate its withdrawal from the Contract or its consent to the increase in selling price
by written notice to the Seller within 2 weeks after the receipt of the written notification from the Seller
determining the increase of the purchase price. Otherwise the Contract will be considered as cancelled.
|Translation - Chinese|
如果卖方因成本增加而增加购买价格，买方有权退出合同; 但是，双方应各自承担因终止合同而产生的费用。 买方必须在收到卖方书面通知确定购买价格上涨后的两周内书面通知卖方是否退出合同或同意价格上涨。 否则合同将被取消。