Member since Jun '18

Working languages:
Spanish to English
English to Spanish

Availability today:
Mostly available

August 2018
SMTWTFS
   1234
567891011
12131415161718
19202122232425
262728293031 

Isabel Busch
Translator & Language Instructor

United States
Local time: 22:35 PDT (GMT-7)

Native in: Spanish (Variant: Mexican) Native in Spanish
  Display standardized information
Bio
The translator is a graduate from the University in the field of Business Administration in Nov 2014. Has been fortunate to attend university classes and, at the same time, collaborate in-house with internationally recognized companies that allowed a professional experience before finishing university studies. This has given the practice in the use of terminologies in situations of real-case scenarios in a wide range of areas such as Production, Quality, Engineering, Human Resources and Administration in General, giving an advantage in a practical knowledgement of processes to achieve an effective application.

The experience ranges from handling raw material to final product. This began in November 2004 when working with activities in the exports area. After this, in July 2007 when joining another company, the assigned tasks were Production Control over Manufacturing areas (both of these companies were in the electronics field). At the end of this period, in July 2008, there emerged an exceptional opportunity in the area of Human Resources when created Information Systems defining an administrative structure with databases, contracts, and procedures in a small business on the logistics field. The preparation as a translator dates back to the summer of 2010, doing activities within the area of Quality Systems in the Documentation area of a sound systems appliances company. In July 2014, another opportunity arose with another recognized company to assume departmental control with Change Orders activities for the Engineering area involving translations activities as part of the process in the field of medical devices.

As a long-term goal, it is a professional career development independently, However, some services provided are in collaboration with a law terminology specialist who performed law studies in the University of Pittsburgh, US and who has developed solid legal research and writing skills pursuing a fulfilling experience as part of the workforce within the private and public practices such as politics, which makes a valuable contribution to the service.

This being said, the certainty of the academic and professional capacity combined with effort and skills obtained, makes the service an excellent option for any assignment.
Keywords: Language, Instruction, Procedures, Formats, Documents, policies, Human Resources, Engineering, Quality Systems, Translation, Experienced, HHRR, SAP, Administration


Profile last updated
Jun 18



More translators and interpreters: Spanish to English - English to Spanish   More language pairs



Your current localization setting

English

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search