Working languages:
English to Arabic
Arabic to English

Heba Safwat
Proficient bilingual subtitler

Egypt
Local time: 09:15 EET (GMT+2)

Native in: Arabic (Variants: Standard-Arabian (MSA), Egyptian) Native in Arabic
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No feedback collected
Account type Freelancer
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Services Subtitling, Editing/proofreading, Translation
Expertise
Specializes in:
Cinema, Film, TV, DramaSlang
Media / MultimediaLaw (general)
Journalism
Blue Board entries made by this user  0 entries
Payment methods accepted Visa, PayPal
Translation education Bachelor's degree - English Literature, Cairo University
Experience Years of translation experience: 8. Registered at ProZ.com: Jun 2018.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to Arabic (Department of English Faculty of Arts, Cairo University )
English to Arabic (The American University in Cairo)
Arabic to English (The American University in Cairo)
Memberships N/A
Software memoQ, Poliscript, Subtitle Edit
CV/Resume English (PDF)
Bio

I am an English<>Arabic Subtitler and quality checker with 3 years of experience in the subtitling industry. I have worked for high-end clients on various big projects including “The Good Wife”, “Elementary”, “The Good Doctor”, “NCIS” and "Star Trek". I hold outstanding skills in editing and proofreading through my 7 years of experience as a freelance translator.

I am proficient in written and spoken Arabic and English with excellent understanding of English slang and idiomatic expressions. My linguistic experience and knowledge of translation strategies and techniques guided me to successfully lead and train a team of subtitlers. I am always in pursuit of enhancing my knowledge and developing my linguistic skills to establish a career in translation coaching.

Keywords: English, Arabic, subtitling, proofreading, quality assurance, editing, team leadership, software, legal translation, time management, UN translation, problem solving, search skills, detail-oriented, multi-tasking


Profile last updated
Aug 7



More translators and interpreters: English to Arabic - Arabic to English   More language pairs



Your current localization setting

English

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search