Working languages:
English to Chinese
Chinese to English
Chinese (monolingual)

mokaplusnothing
Reliable English-Chinese Translator

Hong Kong, Hong Kong
Local time: 20:11 HKT (GMT+8)

Native in: Chinese (Variants: Cantonese, Simplified, Mandarin, Traditional) 
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
1 positive review
(1 unidentified)

 Your feedback
What mokaplusnothing is working on
info
Sep 2, 2019 (posted via ProZ.com):  Applied Economics, Chinese to English, 303 words. ...more, + 6 other entries »
Total word count: 2764

Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Subtitling, Transcription, Editing/proofreading, MT post-editing, Transcreation
Expertise
Specializes in:
Art, Arts & Crafts, PaintingChemistry; Chem Sci/Eng
Cinema, Film, TV, DramaEngineering (general)
HistoryMedia / Multimedia
MusicJournalism
PatentsLaw: Patents, Trademarks, Copyright

Rates
English to Chinese - Rates: 0.06 - 0.15 USD per word
Chinese to English - Rates: 0.06 - 0.15 USD per character
Chinese - Rates: 0.06 - 0.15 USD per character

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 8, Questions answered: 3
Payment methods accepted PayPal, payoneer
Portfolio Sample translations submitted: 2
Translation education Bachelor's degree - Chinese University of Hong Kong
Experience Years of experience: 7. Registered at ProZ.com: Jun 2018.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to Chinese (CUHK - The Chinese University of Hong Kong, verified)
Chinese to English (CUHK - The Chinese University of Hong Kong, verified)
Memberships N/A
Software Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, Wordfast
CV/Resume CV available upon request
Bio

Background

  • Bachelor’s Degree in Translation from the Chinese University of Hong Kong (graduated with first-class honors; received various scholarships and awards from faculty, university and government for outstanding academic performance)

  • Native speaker of Chinese (Traditional) / Cantonese with strong English language capabilities

Experience

  • 2+ years of in-house translation experience in patent translation

  • 6+ years of freelance translation experience in various fields, including academic, arts, technical, journalism, subtitles & dubbing, business, sales and marketing, and other general fields
  • Editorial experience for the Chinese University of Hong Kong and luxury brand Louis Vuitton (via Quill)

CAT Tools

  • Wordfast Pro
  • Trados Studio 2017
  • Immense knowledge of CAT which allows quick adaptability to other CAT tools

Strength

  • Trained by experienced translators and scholars

  • Highly efficient and productive

  • With knowledge and experience in diverse fields

  • Competitive price (negotiable)

Keywords: translation, patent, English-Chinese, Chinese-English, copywriting, transcreation, marketing, company profile, general science, science. See more.translation, patent, English-Chinese, Chinese-English, copywriting, transcreation, marketing, company profile, general science, science, education, media, mass media, public relations, press release, 翻譯, 中英翻譯, 英中翻譯, advertisement, technical text, subtitling, dubbing, cantonese. See less.


Profile last updated
Nov 3, 2022



More translators and interpreters: English to Chinese - Chinese to English   More language pairs