WHAT IS IT? Join users, developers, trainers, staff, and tech support for Wordfast’s 5th annual user conference. The program will feature three days of Wordfast training and workshops, other software integration sessions, keynote speeches, one-to-one meetings with experts, and more. The evenings will be spent networking and celebrating Wordfast’s 20-year anniversary. WHEN AND WHERE IS IT? The 2019 edition of Wordfast Forward will take place in Sainte-Luce, Martinique on March 21-23, 2019.

Click for Full Participation

Working languages:
English to French
Spanish to French

Corine Kwegang
3 years in economic translation

Yaounde, Cameroon
Local time: 21:12 WAT (GMT+1)

Native in: French Native in French
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Specializes in:
International Org/Dev/CoopLaw (general)
Volunteer translations

Volunteer professional humanitarian translation services-

Translators without Borders

Words translated: 2,995
English to French - Rates: 0.05 - 0.09 EUR per word / 0 - 0 EUR per hour
Spanish to French - Rates: 0.05 - 0.09 EUR per word / 0 - 0 EUR per hour
Portfolio Sample translations submitted: 1
Translation education Master's degree - Higher Institute of Translation, Interpretation and Communication
Experience Years of translation experience: 3. Registered at ProZ.com: Jun 2018.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software N/A
CV/Resume French (DOCX), English (DOCX)

Après l'obtention de ma Licence en langue et linguistique espagnole, j'ai suivi une formation en traduction au terme de laquelle j'ai obtenu mon Master. Traductrice Anglais-Français et Espagnol-Français, je suis spécialisée en traduction économique, médicale et technique (3ans d'expérience). Actuellement je suis des cours en Droit pour ma culture personnelle. Passionnée du tourisme, je passe la majeure partie de mon  temps dans la lecture ou à la découverte de nouveaux paysages à travers les voyages.

Disponible, précise et fiable, je suis  à l'écoute du client  et fais tout pour le satisfaire. Faites-moi confiance et vous ne serez pas déçu.

Keywords: French, economic, banking, financing technical, architecture, mechanism health

Profile last updated
Dec 15, 2018

More translators and interpreters: English to French - Spanish to French   More language pairs

Your current localization setting


Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search